Zbigniew Wodecki - Tylko ty, tylko ty - перевод текста песни на немецкий

Tylko ty, tylko ty - Zbigniew Wodeckiперевод на немецкий




Tylko ty, tylko ty
Nur du, nur du
Jesteś mym o życiu snem
Du bist mein Traum vom Leben
Akacjami, różą, bzem
Akazien, Rose, Flieder
W dłoniach srebrną wstążką mgły
In meinen Händen ein silbernes Band aus Nebel
Jesteś Ty, tylko Ty
Das bist Du, nur Du
"Tylko Ty" - powtarza wiatr
"Nur Du" - wiederholt der Wind
Bo usłyszał, no i skradł
Weil er es hörte, und es dann stahl
Skradł piosenkę z sylab kilku
Stahl das Lied aus wenigen Silben
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty księżyca blask
Nur Du löschst den Glanz des Mondes
Gasisz, każąc, żeby zgasł
Befiehlst ihm, dass er verblasst
Na Twój rozkaz świerszcze milkną
Auf Dein Geheiß schweigen die Grillen
Tylko Ty
Nur Du
Ty jedna masz
Du allein hast
Wstążkę z mgły, z nocy płaszcz
Ein Band aus Nebel, einen Mantel aus Nacht
I w turkusy zamieniasz łzy
Und verwandelst Tränen in Türkise
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Wierzysz wciąż z całych sił
Du glaubst noch immer mit aller Kraft
Że nie świt to a gwiezdny pył
Dass es nicht die Dämmerung ist, sondern Sternenstaub
I że w porę się nam zdarzyła ta miłość
Und dass uns diese Liebe zur rechten Zeit geschah
(Ty)
(Du)
(Ty)
(Du)
(Ty)
(Du)
Wiem, że obok jesteś tuż
Ich weiß, du bist ganz nah
Choćby siedem gór i mórz
Selbst über sieben Berge und Meere
Chociaż głos w słuchawce drży
Obwohl die Stimme im Hörer zittert
Jesteś Ty, tylko Ty
Bist Du da, nur Du
Z nieba sfruwa wielki wóz
Vom Himmel schwebt der Große Wagen herab
Bo chcesz, żeby piosenkę zwiózł
Weil du willst, dass er das Lied bringt
piosenkę z sylab kilku
Dieses Lied aus wenigen Silben
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty naprawdę wiesz
Nur Du weißt wirklich
Jak radosny bywa zmierzch
Wie freudig die Dämmerung sein kann
Jak się cieszyć każdą chwilką
Wie man sich über jeden Augenblick freut
Tylko Ty
Nur Du
Ty jedna masz
Du allein hast
Wstążkę z mgły, z nocy płaszcz
Ein Band aus Nebel, einen Mantel aus Nacht
I w turkusy zamieniasz łzy
Und verwandelst Tränen in Türkise
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Tylko Ty
Nur Du
Wierzysz wciąż z całych sił
Du glaubst noch immer mit aller Kraft
Że nie świt to a gwiezdny pył
Dass es nicht die Dämmerung ist, sondern Sternenstaub
I że w porę się nam zdarzyła ta miłość
Und dass uns diese Liebe zur rechten Zeit geschah
(Ty)
(Du)
(Ty)
(Du)
(Ty)
(Du)





Авторы: Zbigniew Wodecki, Zbigniew Ksiazek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.