Текст и перевод песни Zbuku feat. Sztoss - Pijemy szampana
Pijemy szampana
We Drink Champagne
Siemanko
siema
Hello
there
Sztosik
dawaj
Sztosik,
let's
go
Patrz
jak
numery
na
nóżki
przerabiam
Watch
how
I
turn
numbers
into
legs
Ekipa
zgrana
jak
na
płytę
zwroty
A
team
as
tight
as
verses
on
a
record
Wpadamy
do
klubu
wydawać
banknoty
We
hit
the
club
and
spend
our
money
Gorączka
nocy
wakacje
upał
Fever
of
the
night,
hot
summer
Bit
mamy
taki
się
nie
da
nie
tupać
Our
beat
is
so
infectious,
you
can't
help
but
dance
I
trzeba
nastukać
i
bawić
do
rana
jak
nanannana
And
we'll
party
all
night
long
like
nanannana
Odpalam
szampana
- winner
I'm
popping
champagne
- a
winner
Zostanę
ziomek
se
polskim
Mike
Millem
I'm
gonna
be
the
Polish
Mike
Miller
Mam
zioło
jak
diler
a
palę
se
tylko
I've
got
weed
like
a
dealer
but
I
only
smoke
for
myself
Bo
w
kółko
powtarzam,
że
życie
jest
chwilką
'Cause
I
always
say
that
life
is
short
Obiad
na
rynku,
nie
pita
na
bułę
Lunch
in
the
market,
not
a
pita
on
a
bun
A
w
klubie
mam
i
leje
się
z
półek
And
at
the
club,
the
drinks
are
flowing
Zbieram
na
furę
mieszkanie
kupione
I'm
saving
up
for
a
car,
my
apartment
is
bought
A
więcej
na
temat
nawinie
mój
ziomek
And
my
buddy
will
tell
you
more
about
it
(Oooh...)
Śmiejemy
się
z
was
(Oooh...)
We
laugh
at
you
(Oooh...)
Gdy
otwieramy
szampana
(Oooh...)
When
we
open
champagne
(Oooh...)
A
my
śmiejemy
się
z
was
(Oooh...)
And
we
laugh
at
you
(Oooh...)
Choć
za
nami
hejterów
cała
jest
plaga
(Oooh...)
Even
though
we
have
a
plague
of
haters
after
us
Śmiejemy
się
z
was
We
laugh
at
you
Dwa
zero
16
rok,
lato
jest
nasze
Two
zero
one
six
year,
summer
is
ours
Nie
musze
gadać,
wole
robić
cash
I
don't
need
to
talk,
I'd
rather
make
cash
I
tak
lecę
nie
ląduje
And
that's
how
I
fly,
I
don't
land
Razem
ze
Zbukiem
Together
with
Zbuk
Nie
wiesz
kto
to
jest
You
don't
know
who
that
is
Man
of
the
match
Man
of
the
match
Strzelam
hattricka
I'm
scoring
a
hat-trick
Ty
rozgrzewaj
się
You
warm
up
Myślisz,
że
kończe
You
think
I'm
finished
To
początek
This
is
just
the
beginning
Strzelam
jeszcze
dwie
I'm
scoring
two
more
Środa
czy
piątek
Wednesday
or
Friday
W
domu
nad
jeziorkiem
At
home
by
the
lake
Jest
siano
to
ja
na
dupie
nie
siądę
If
there's
money,
I'm
not
gonna
sit
on
my
butt
Roztańczony
Wojtek,
on
miele
Wojtek's
groovy,
he
grinds
Ty
jointy
mi
kręć
You
roll
me
joints
Nieważna
cena,
tak
bawi
się
Step
Price
doesn't
matter,
that's
how
Step
parties
Ja
jestem,
ja
jestem
z
nim
I'm
here,
I'm
with
him
Pamiętaj,
Lato
nasze
Remember,
the
summer
is
ours
(Oooh...)
Śmiejemy
się
z
was
(Oooh...)
We
laugh
at
you
(Oooh...)
Gdy
otwieramy
szampana
(Oooh...)
When
we
open
champagne
(Oooh...)
A
my
śmiejemy
się
z
was
(Oooh...)
And
we
laugh
at
you
(Oooh...)
Choć
za
nami
hejterów
cała
jest
plaga
(Oooh...)
Even
though
we
have
a
plague
of
haters
after
us
(Oooh...)
Śmiejemy
się
z
was
(Oooh...)
We
laugh
at
you
(Oooh...)
Gdy
otwieramy
szampana
(Oooh...)
When
we
open
champagne
(Oooh...)
A
my
śmiejemy
się
z
was
(Oooh...)
And
we
laugh
at
you
(Oooh...)
Choć
za
nami
hejterów
cała
jest
plaga
(Oooh...)
Even
though
we
have
a
plague
of
haters
after
us
Oooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Oooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.