Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
like
the
way
that
sounds
Ich
mag
nicht,
wie
das
klingt
You
pick
me
up
when
I
fall
down
Du
hilfst
mir
hoch,
wenn
ich
falle
But
I
hate
the
way
that
feels
Aber
ich
hasse
das
Gefühl
Sometimes
I
try
to
explain
Manchmal
versuche
ich
zu
erklären
The
place
I
come
from
when
I
feel
pain
Woher
ich
komme,
wenn
ich
Schmerz
fühle
But
when
I
say
it
all
out
loud
it
really
just
don't
sound
the
same
Aber
wenn
ich
es
laut
ausspreche,
klingt
es
einfach
nicht
mehr
gleich
I
been
thinking
on
the
daily
Ich
habe
täglich
darüber
nachgedacht
They
don't
really
know
what's
wrong
Sie
wissen
nicht
wirklich,
was
los
ist
Can't
nobody
save
me
Niemand
kann
mich
retten
I'm
cool
when
I
been
making
songs
Mir
geht
es
gut,
wenn
ich
Songs
mache
But
otherwise
I'm
shaky
Aber
ansonsten
bin
ich
unsicher
Spinning
in
my
head
thinking
that
Es
dreht
sich
alles
in
meinem
Kopf,
ich
denke
(Maybe
I'm
just
crazy)
(Vielleicht
bin
ich
einfach
verrückt)
A
lot
going
on
lately
In
letzter
Zeit
ist
viel
los
Think
all
of
my
friends
hate
me
Ich
glaube,
alle
meine
Freunde
hassen
mich
I
grew
so
much
so
fast
that
I
don't
know
who
I
been
facing
Ich
bin
so
schnell
so
stark
gewachsen,
dass
ich
nicht
weiß,
wem
ich
gegenüberstehe
I
don't
know
who
I
been
facing
Ich
weiß
nicht,
wem
ich
gegenüberstehe
I
can't
fight
this
feeling
I
don't
know
what
I
been
chasing
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
bekämpfen,
ich
weiß
nicht,
was
ich
verfolge
Heart
is
beating
quick
Mein
Herz
schlägt
schnell
Nervous
ticks
that
I
don't
show
Nervöse
Ticks,
die
ich
nicht
zeige
Trying
not
to
trip
so
I
sip
and
then
I
go
Ich
versuche
nicht
zu
stolpern,
also
trinke
ich
und
dann
gehe
ich
Right
up
off
the
cliff
Direkt
von
der
Klippe
Wish
I
took
a
different
a
road
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
anderen
Weg
genommen
Really
think
I'm
bout
to
freak
out
Ich
glaube
wirklich,
ich
flippe
gleich
aus
Is
this
what
happens
when
you
bleed
out
Ist
es
das,
was
passiert,
wenn
man
ausblutet
Please
don't
let
me
fall
too
far
Bitte
lass
mich
nicht
zu
tief
fallen
My
head
always
gets
too
dark
Mein
Kopf
wird
immer
zu
dunkel
Really
think
I'm
bout
to
lose
it
Ich
glaube
wirklich,
ich
verliere
gleich
den
Verstand
Like
what
the
fuck
have
I
been
doing
Was
zum
Teufel
habe
ich
getan
Really
sick
of
wasting
time
Ich
habe
es
so
satt,
Zeit
zu
verschwenden
We
all
say
we
just
need
a
sign
Wir
alle
sagen,
wir
brauchen
nur
ein
Zeichen
Well
this
ones
mine
Nun,
das
hier
ist
meins
I
need
to
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Yeah
it's
time
to
let
it
go
Ja,
es
ist
Zeit,
es
loszulassen
I'm
coming
to
Ich
komme
zu
mir
Homie
this
ain't
nothing
new
Liebling,
das
ist
nichts
Neues
Keep
saying
I'll
make
it
through
Ich
sage
immer
wieder,
dass
ich
es
schaffen
werde
And
hopefully
one
day
it's
true
Und
hoffentlich
ist
es
eines
Tages
wahr
Theres
so
much
that
I
wanna
do
Es
gibt
so
viel,
was
ich
tun
möchte
Vacay
with
the
fam
and
crew
Urlaub
mit
der
Familie
und
der
Crew
Pay
for
all
the
drinks
and
food
Für
alle
Getränke
und
das
Essen
bezahlen
So
much
that
I
got
to
lose
So
viel,
was
ich
zu
verlieren
habe
Think
it's
time
to
make
a
move
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
etwas
zu
unternehmen
These
blue
days
and
long
nights
try
to
get
in
my
way
Diese
blauen
Tage
und
langen
Nächte
versuchen,
mir
den
Weg
zu
versperren
There's
people
I've
met
that
just
laugh
in
my
face
Es
gibt
Leute,
die
ich
getroffen
habe,
die
mich
einfach
auslachen
Some
demons
inside
who
confide
and
they
say
Einige
Dämonen
in
mir,
die
sich
anvertrauen
und
sagen
(You're
never
gonna
be
enough)
(Du
wirst
niemals
genug
sein)
Really
think
I'm
bout
to
freak
out
Ich
glaube
wirklich,
ich
flippe
gleich
aus
Is
this
what
happens
when
you
bleed
out
Ist
es
das,
was
passiert,
wenn
man
ausblutet
Please
don't
let
me
fall
too
far
Bitte
lass
mich
nicht
zu
tief
fallen
My
head
always
gets
too
dark
Mein
Kopf
wird
immer
zu
dunkel
Really
think
I'm
bout
to
lose
it
Ich
glaube
wirklich,
ich
verliere
gleich
den
Verstand
Like
what
the
fuck
have
I
been
doing
Was
zum
Teufel
habe
ich
getan
Really
sick
of
wasting
time
Ich
habe
es
so
satt,
Zeit
zu
verschwenden
We
all
say
we
just
need
a
sign
Wir
alle
sagen,
wir
brauchen
nur
ein
Zeichen
Well
this
ones
mine
Nun,
das
hier
ist
meins
I
need
to
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Yeah
it's
time
to
let
it
go
Ja,
es
ist
Zeit,
es
loszulassen
Really
think
I'm
bout
to
freak
out
Ich
glaube
wirklich,
ich
flippe
gleich
aus
Is
this
what
happens
when
you
bleed
out
Ist
es
das,
was
passiert,
wenn
man
ausblutet
Please
don't
let
me
fall
too
far
Bitte
lass
mich
nicht
zu
tief
fallen
My
head
always
gets
too
dark
Mein
Kopf
wird
immer
zu
dunkel
I
really
think
I'm
bout
to
lose
it
Ich
glaube
wirklich,
ich
verliere
gleich
den
Verstand
Like
what
the
fuck
have
I
been
doing
Was
zum
Teufel
habe
ich
getan
I'm
really
sick
of
wasting
time
Ich
habe
es
so
satt,
Zeit
zu
verschwenden
We
all
say
we
just
need
a
sign
Wir
alle
sagen,
wir
brauchen
nur
ein
Zeichen
Well
this
one's
mine
Nun,
das
hier
ist
meins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zack Coats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.