Текст и перевод песни Zckrap - Sin Amor 2 (feat. Erik Dm)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Amor 2 (feat. Erik Dm)
Without Love 2 (feat. Erik Dm)
Quieres
amarme,
enamorarme
You
want
to
love
me,
to
make
me
fall
in
love,
Quieres
algo
en
serio
conmigo,
You
want
something
serious
with
me,
Y
yo
con
miedo
de
Ilusionarme
And
I'm
afraid
of
getting
my
hopes
up,
En
el
Amor
soy
caso
perdido,
I'm
a
lost
cause
when
it
comes
to
love,
Tu
eres
fuego,
un
paraiso,
You're
fire,
a
paradise,
La
hermosa
flor
de
cupido
Cupid's
beautiful
flower,
Y
yo
soy
el
hielo
que
el
amor
desciso
And
I'm
the
ice
that
love
melts
away,
Y
aun
asi
te
tengo
conmigo
And
yet
I
still
have
you
with
me.
Tu
con
tu
dulzura
With
your
sweetness,
Mi
alma
la
envuelve
You
envelop
my
soul.
Yo
con
mil
fracturas
With
a
thousand
fractures,
Nadie
lo
entiende
Nobody
understands.
Que
yo
ya
no
me
puedo
enamorar
That
I
can't
fall
in
love
anymore,
Que
no
es
tan
facil
esta
Situación
That
it's
not
so
easy
in
this
situation,
Mi
corazón
ya
no
quiere
sanar
My
heart
doesn't
want
to
heal
anymore,
Ya
no
detecta
ninguna
emoción
It
no
longer
detects
any
emotion.
Pero
si
supieras
que
también
quiero
volver
a
amar
But
if
you
only
knew
that
I
also
want
to
love
again,
Poder
olvidar
lo
que
me
hizo
llorar
To
be
able
to
forget
what
made
me
cry,
Quiero
que
lo
entiendas
ya
no
es
facil
para
mi
volar
I
want
you
to
understand
that
it's
not
easy
for
me
to
fly
anymore,
Mis
alas
van
rotas,
me
puedo
estrellar
My
wings
are
broken,
I
could
crash.
Voy
por
la
calle
sin
pensar
a
donde
ir,
I
walk
the
streets
without
thinking
where
to
go,
Me
acuesto
en
la
cama
y
no
puedo
dormir
I
lie
in
bed
and
can't
sleep,
Pensando
y
dando
vueltas
no
puedo
seguir
Thinking
and
tossing
and
turning,
I
can't
go
on
like
this.
De
esta
manera
yo
también
quisiera
ser
feliz
This
way
I
would
also
like
to
be
happy,
Mi
corazón
sufre
de
una
fractura,
My
heart
is
suffering
from
a
fracture,
No
existe
malientos,
mi
doctor
no
cura
There
is
no
medicine,
my
doctor
does
not
cure,
Cupido
intento
unirlo
con
una
sutura,
Cupid
tried
to
mend
it
with
a
suture,
Pero
no
lo
consigue
una
pasion
futura,
But
a
future
passion
cannot
achieve
it,
No
miento
si
te
digo
que
no
siento
I'm
not
lying
if
I
tell
you
that
I
don't
feel
it,
Amor
cuando
te
tengo
a
cada
momento,
Love
when
I
have
you
with
me
every
moment,
Lo
siento
me
arrancaron
el
sentimiento
I'm
sorry,
they
tore
the
feeling
out
of
me,
Me
siento
frio
y
duro
cada
par
de
alientos
I
feel
cold
and
hard
with
every
breath.
No
miento
si
te
digo
que
no
siento
I'm
not
lying
if
I
tell
you
that
I
don't
feel
it,
Amor
cuando
te
tengo
a
cada
momento,
Love
when
I
have
you
with
me
every
moment,
Lo
siento
me
arrancaron
el
sentimiento
I'm
sorry,
they
tore
the
feeling
out
of
me,
Me
siento
frio
y
duro
cada
par
de
alientos
I
feel
cold
and
hard
with
every
breath.
Quieres
amarme,
enamorarme
You
want
to
love
me,
to
make
me
fall
in
love,
Quieres
algo
en
serio
conmigo,
You
want
something
serious
with
me,
Y
yo
con
miedo
de
Ilusionarme
And
I'm
afraid
of
getting
my
hopes
up,
En
el
Amor
soy
caso
perdido,
I'm
a
lost
cause
when
it
comes
to
love,
No
puedo
enamorarme
no
puedo,
I
can't
fall
in
love,
I
can't
feel,
Intento
acercarme
y
se
me
va
el
amor
I
try
to
get
close
and
love
escapes
me,
Te
miro
ilusionada
y
me
muero,
I
look
at
you
with
longing
and
I
die,
Porque
tu
me
quieres,
y
siento
miedo
Because
you
love
me,
and
I'm
afraid.
Mami
no
te
quiero
perder,
pero
mi
corazón
esta
lastimado
Baby,
I
don't
want
to
lose
you,
but
my
heart
is
wounded,
Yo
no
te
quiero
ver
llorar,
pero
me
lastima
mi
corazon
helado,
I
don't
want
to
see
you
cry,
but
my
heart
is
frozen,
Tu
lo
tienes
todo
para
amar
pero
yo
no
You
have
everything
it
takes
to
love,
but
not
me,
Alguien
se
llevo
mi
corazón,
Someone
took
my
heart
away,
Alguien
me
lo
robo,
Someone
stole
it
from
me,
Sin
amor
estaba
yo
Without
love,
I
was,
Ciego
en
la
desilusión
Blind
in
disillusionment,
Cuando
el
odio
me
arropo
When
hatred
enveloped
me,
Llegaste
tu
a
darme
calor
You
came
to
give
me
warmth.
Sin
amor
estaba
yo
Without
love,
I
was,
Ciego
en
la
desilusión
Blind
in
disillusionment,
Cuando
el
odio
me
arropo
When
hatred
enveloped
me,
Llegaste
tu
a
darme
a
calor
You
came
to
give
me
warmth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik, Gregorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.