Zdenek Liska - King Of The Ocean - перевод текста песни на немецкий

King Of The Ocean - Zdenek Liskaперевод на немецкий




King Of The Ocean
König des Ozeans
Půlnoc tmavá, zvony znějí
Mitternacht finster, Glocken läuten,
nevěstu přivá...
Schon bringt man die Braut herbei...
Půlnoc tmavá, zvony znějí
Mitternacht finster, Glocken läuten,
nevěstu přivážejí
Schon bringt man die Braut herbei.
Závoj jako z mořské pěny
Schleier gleich wie Meerschaum Blasen,
Protože se sám král žení
Denn der König selbst will rasen.
Král se pyšně směje, žalem vzdychá paní
Stolz lacht der Herr, die Dame klagt im Sehnen,
Takové to bylo smutné milování
So war die Liebe voller Trennungstränen.
Zámek plesá, lampy hoří
Schloss voll Jubel, Lampen scheinen,
Sladké víno ze zámoří
Süßer Wein aus fernen Reichen,
Teče proudem jako řeka
Strömt wie Flüsse, reißend, wild,
Nevěsta však marně čeká
Doch die Braut harrt ungestillt.
Vzhůru na palubu! Sbohem buď paní!
"Auf das Deck! Leb wohl, teure Dame!"
Takové to bylo smutné milování
So war die Liebe voller Trennungstränen.
Hráz se bortí, vlnobití
Dämme stürzen, Wogen toben,
Žene koráb do svých sítí
Ziehn das Schiff in Netz und Band.
Spustit člun je pozdě, pane
Zu spät, ein Boot zu lassen, mein' Dame,
Pláčí oči nelíbané
Weinen ungeküsste Augen stand.
Krása tiše vadne ovdovělé paní
Schönheit schwindet leis der Witwen Dame,
Takové to bylo smutné milování
So war die Liebe voller Trennungstränen.





Авторы: Z. Liska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.