Zdenek Sverak feat. Jaroslav Uhlir, Sedmihlasek & Mour Jaroslava Uhlíře - Holky z Polabi - перевод текста песни на немецкий

Holky z Polabi - Sedmihlasek , Jaroslav Uhlíř перевод на немецкий




Holky z Polabi
Mädchen aus Polabí
Jsou dny kdy mám rád trochu víc někdy míň jako sen,
Es gibt Tage, da liebe ich dich ein bisschen mehr, manchmal weniger, wie im Traum,
Dva lidi, když přes duhu přejdou, není moc o co stát,
Zwei Menschen, wenn sie über den Regenbogen gehen, da ist nicht mehr viel zu holen,
No a dát ti dvě růže a úsměv může se zdát,
Und dir zwei Rosen und ein Lächeln zu geben, mag dir erscheinen,
Pro tebe málo a nepoznáš, že o všechno začlo se hrát.
Für dich zu wenig, und du erkennst nicht, dass alles auf dem Spiel steht.
dám ti lásko všechno, ale
Ich gebe dir alles, meine Liebe, aber
Mám strach, že sám nejsem dokonalej,
Ich habe Angst, dass ich selbst nicht perfekt bin,
vím, že rád mít vžycky budu
Ich weiß, dass ich immer lieben werde
Ty krásný holky z Hollywoodu.
Die schönen Mädchen aus Hollywood.
Tak teď chvíli zkus stát, zkus se smát, víš tohle je svět
Also jetzt steh einen Moment still, versuche zu lächeln, du weißt, das ist die Welt
A dva šťastní ještě se vejdou,
Und zwei Glückliche passen immer noch hinein,
Všechno nekončí pro pár vět.
Alles endet nicht wegen ein paar Worten.
se nemusíš bát, nikdo se nebude smát, chci ti říct,
Damit du keine Angst haben musst, niemand wird lachen, ich will dir sagen,
časy zlý nakonec přejdou a napořád jsem tady já,
die schlechten Zeiten gehen irgendwann vorbei, und für immer bin ich da,
Jsem tu jáá...
Ich bin da...
dám ti lásko všechno, ale
Ich gebe dir alles, meine Liebe, aber
Mám strach, že sám nejsem dokonalej.
Ich habe Angst, dass ich selbst nicht perfekt bin.
vím, že rád mít vždycky budu
Ich weiß, dass ich immer lieben werde
Ty krásný holky z Hollywoodu.
Die schönen Mädchen aus Hollywood.
Jsem rád, že jste všichni tady,
Ich bin froh, dass ihr alle hier seid,
Každej sám a stejně všichni dohromady.
Jeder für sich und doch alle zusammen.
Všichni pijou a žijou, neznaj nudu
Alle trinken und leben, kennen keine Langeweile
A všechny holky jsou jako ty z Hollywoodu.
Und alle Mädchen sind wie die aus Hollywood.
Na to špatný jsem tady já, řeknu ti jen větu pouhou.
Für das Schlechte bin ich da, ich sage dir nur einen einfachen Satz.
Jsem tady já, jsem tady jáá...
Ich bin da, ich bin da...
dám ti lásko všechno, ale
Ich gebe dir alles, meine Liebe, aber
Mám strach, že sám nejsem dokonalej.
Ich habe Angst, dass ich selbst nicht perfekt bin.
vím že rád mít vždycky budu...
Ich weiß, dass ich immer lieben werde...
dám ti lásko všechno, ale
Ich gebe dir alles, meine Liebe, aber
Mám strach, že sám nejsem dokonalej.
Ich habe Angst, dass ich selbst nicht perfekt bin.
vím, že rád mít vždycky budu
Ich weiß, dass ich immer lieben werde
Ty krásný holky z Hollywoodu.
Die schönen Mädchen aus Hollywood.
Jsem rád, že jste všichni tady,
Ich bin froh, dass ihr alle hier seid,
Každej sám a stejne všichni dohromady,
Jeder für sich und doch alle zusammen,
Všichni pijou a žijou, neznaj nudu
Alle trinken und leben, kennen keine Langeweile
A všechny holky jsou jako ty z Hollywoodu.
Und alle Mädchen sind wie die aus Hollywood.





Авторы: Jaroslav Uhlir, Zdenek Sverak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.