Текст и перевод песни Zdeněk Svěrák & Jaroslav Uhlíř - Stozary (vysokeho napeti)
Stožáry
vysokého
napětí
Столбы
высокого
напряжения
Chtěl
bych
vám
jednu
píseň
zapěti
Я
бы
хотел
спеть
тебе
песню
Stožáry
od
obzoru
k
obzoru
Столбы
от
горизонта
до
горизонта
Vojáci
ve
dne
v
noci
v
pozoru
Солдаты
на
страже
днем
и
ночью
Stožáry,
že
vás
ruce
nebolí
Столбы,
чтобы
ваши
руки
не
болели
Když
máte
přes
hory
a
přes
doly
Когда
у
тебя
есть
над
горами
и
над
шахтами
Přenášet
elektrická
břemena
Переносить
электрические
нагрузки
Povím
vám
co
bych
si
přál
zejména
Позвольте
мне
сказать
вам,
чего
бы
мне
особенно
хотелось
V
dálce
znám
já
lásku
marnou
На
расстоянии
я
знаю,
что
любовь
напрасна
Konvici
má
rychlovarnou
В
чайнике
есть
электрический
чайник
Pro
své
čaje
ranní
Для
вашего
утреннего
чая
Trochu
proudu
pošlete
jí
Маленький
ручеек
отправь
ей
Ať
ji
hřeje
hrnek
její
Дай
ей
согреть
свою
кружку
Když
ho
svírá
v
dlani
Когда
он
держит
его
в
своей
руке
V
dálce
znám
já
jednu
holku
Я
знаю
девушку
на
расстоянии.
Ta
má
na
svém
nočním
stolku
Он
лежит
у
него
на
прикроватном
столике.
Knížku
rozečtenou
Книга
Откровения
Pošlete
jí
trochu
světla
Пошли
ей
немного
света
Aby
při
něm
dobře
četla
Чтобы
он
мог
хорошо
это
прочесть.
Jak
se
ti
dva
vemou
Как
эти
двое
поженились
Stožáry,
světlonoši
bez
loučí
Флагштоки,
сказки
без
прощаний
Poutníci
co
se
s
nikým
neloučí
Паломники,
которые
ни
с
кем
не
расстаются
Stožáry
karavany
bez
konce
Столбы,
караваны
без
конца
Navštíví
číňani
i
estonce
Китайцы
и
эстонцы
посещают
Táhnou
se
přes
pláně
a
přes
řeky
Они
простираются
по
равнинам
и
рекам
Tyčí
se
nad
lesnímy
průseky
Он
возвышается
над
лесом
Stožáry
vysokého
napětí
Столбы
высокого
напряжения
Přání
své
prozradím
vám
v
zápětí
Я
открою
тебе
свои
желания.
V
dálce
znám
já
lásku
marnou
На
расстоянии
я
знаю,
что
любовь
напрасна
Konvici
má
rychlovarnou
В
чайнике
есть
электрический
чайник
Pro
své
čaje
ranní
Для
вашего
утреннего
чая
Trochu
proudu
pošlete
jí
Маленький
ручеек
отправь
ей
Ať
jí
hřeje
hrnek
její
Дай
ей
согреть
свою
кружку
Když
ho
svírá
v
dlani
Когда
он
держит
его
в
своей
руке
V
dálce
znám
já
jednu
holku
Я
знаю
девушку
на
расстоянии.
Ta
má
na
svém
nočním
stolku
Он
лежит
у
него
на
прикроватном
столике.
Knížku
rozečtenou
Книга
Откровения
Pošlete
jí
trochu
světla
Пошли
ей
немного
света
Aby
při
něm
dobře
četla
Чтобы
он
мог
хорошо
это
прочесть.
Jak
se
ti
dva
vemou
Как
эти
двое
поженились
Pošlete
jí
trochu
světla
Пошли
ей
немного
света
Aby
při
něm
dobře
četla
Чтобы
он
мог
хорошо
это
прочесть.
Jak
se
ti
dva
vemou
Как
эти
двое
поженились
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jaroslav uhlír
Альбом
Jupi
дата релиза
22-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.