Zdob și Zdub - Pădure, Verde Pădure - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zdob și Zdub - Pădure, Verde Pădure




Pădure, Verde Pădure
Green Forest, Thick Forest
Pădure verde și deasă.
Green forest, thick and dense.
Și-n pădure e o casă.
And in the forest is a house.
Și pe nimeni ea nu lasă.
And it does not let anyone in.
Nici între, nici iasă.
Neither to enter, nor to exit.
Întreaba brabul și pinul :
The fir and pine ask :
- Cine-i ??? Unde e stâpinul ?
- Who is it ??? Where is the master?
Întreaba propul și arțarul :
The spruce and maple ask :
- Cine-i ??? Unde-i gospodarul
- Who is it ??? Where is the householder?
Și-am zis verde trei alune, măi, măi,
And I said green three hazelnuts, my, my,
Pădure, verde pădure, nene,
Forest, green forest, honey,
Pădure, verde padure, măi, măi,
Forest, green forest, my, my,
M-am pierdut cu puica-n tine.
I got lost with my chick in you.
M-am pierdut și eu, și ea,
I got lost, and me, and she,
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Și cu noi doi - dragostea, măi!
And with us two - love, my!
Unde-i tinerețea mea,
Where is my youth,
Doamne, care-mi petreceam cu ea, măi nene?
Lord, which I spent with her, my honey?
(Pe ele, pe ele!)
(On them, on them!)
Pădure verde și deasă, măi, măi,
Green forest, thick and dense, my, my,
În tine vreau să-mi fac casă, nene,
In you I want to make my home, honey,
Tu, cu umbra ta cea deasă, măi ,măi,
You, with your thick shadow, my, my,
Eu, cu puica mea frumoasă.
Me, with my beautiful chick.
Să-i fac casă în pădure
To make a house for her in the forest
Și mi-o hrănesc cu mure,
And to feed her with blackberries,
La umbrița unui fag, fag,
In the shade of a beech tree, beech tree,
noi ne-am iubit cu drag, măi.
Because we loved each other dearly, my.
Să-mi fac casa-ntre tufani,
To make a house for myself among the storms,
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Aaaa ha haaaa, aaaai...
trăiesc fără de dușmani, măi,
To live without enemies, my,
Căci dușmanii m-au dușmănit.
For my enemies have hated me.
Era codrul înverzit,
The forest was green,
Eu eram tânar voinic,
I was a young lad,
Și puica mea de iubit, nene,
And my chick of love, honey,
(Pe ele, pe ele!)
(On them, on them!)
Căci codru n-are cărare,
Because the forest has no path,
Eu am o puică ca o floare,
I have a chick like a flower,
Când o vede neica moare, măi,
When the fellow sees her, he dies, my,
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Doamne, m-a doborât la picioare, nene.
Lord, she has knocked me down at my feet, honey.
(Pe ele, pe ele!)
(On them, on them!)
Și-am zis verde trei alune, măi, măi,
And I said green three hazelnuts, my, my,
Pădure, verde pădure, nene...
Forest, green forest, honey...
(Pa ele, pe ele, i-auzi, de!)
(Pa them, on them, hear ye, of!)
nu mai spui la lume
Don't tell the world anymore
C-am intrat cu puica-n tine!
That I entered with a chick in you!
Las' spună pământu',
Let the earth tell me,
C-ăla mi-a fost așternutu',
Because that was my bedding,
Las' spună frunza, măi,
Let the leaf tell me, my,
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Aaaa ha haaaa, aaaai...
ea-mi știe patima
Because she knows my passion
De-o-mpărțit-am cu puica:
of sharing it with the chick:
Intram în codru cu ea, măi,
I would enter the forest with her, my,
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Doamne, nu ma vedea nimenea, măi nene!
Lord, no one saw me, my honey!
- Și-ai, puică, te spovedesc?
-And, chick, do I confess you?
- Unde?
- Where?
- Unde-o fi crângul mai des,
- Where the grove is the thickest,
Să-ți dau șorțul la o parte
To put your apron aside
Și rochița jumătate,
And half of the dress,
te curăț de păcate
To cleanse you of sins
Ca plângi pân' la moarte...
To me to mourn you until death...
Să-ți dau șorțul la o parte
To put your apron aside
Și rochița jumătate,
And half of the dress,
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Aaaa ha haaaa, aaaai...
Doamne, plângă pân la moarte, mă, haaa!
Lord, to mourn me until death, my, haaa!






Текст песни добавил(а): Егор

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.