Текст и перевод песни Zdravko Čolić - Lijepa Moja
Jesi
li
java
ili
si
san?
Ты
наяву
или
во
сне?
Jesi
li
poklon,
Božji
plan?
Ты
подарил
мне
Божий
замысел?
Kuda
si
ušla,
kad
sam
oklop
stavio
na
dušu?
Куда
ты
вошел,
когда
я
броню
на
душу
надел?
Misli
su
prsti
bršljana
Он
трогает
Айви.
Sjene
što
grle
vrata
tvoja
Тени
обнимают
дверь
в
твою
...
Sad
umiru
na
njenim
usnama
Теперь
умри
на
ее
губах.
Sve
jalove
molitve
bez
broja
Все
бесплодные
молитвы
без
числа.
Lijepa
moja...
Красавица
моя...
Ugasi
dan,
jer
je
prejako
Выключи
день,
потому
что
он
слишком
тяжелый.
Upali
noć,
to
svakako
Освети
ночь,
это
точно.
Otvori
vrata,
jer
društvo
će
ti
doć'
Открой
дверь,
потому
что
общество
придет.'
Naspi
za
nas
čase
tri
Налей
нам
стаканчик
три
Jednu
za
tebe,
drugu
za
mene
Один
для
тебя,
один
для
меня.
A
ovu
treću,
treću
za
sreću
И
третий,
третий
- на
удачу.
Ugasi
dan,
jer
je
prejako
Выключи
день,
потому
что
он
слишком
тяжелый.
Upali
noć,
to
svakako
Освети
ночь,
это
точно.
Dao
bih
sve
da
ovdje
pripadam
Я
бы
все
отдал,
чтобы
быть
здесь,
где
мое
место.
Ispijmo
čaše,
al'
bez
kucanja
Выпиваю
стакан,
но
без
стука.
Jednu
za
tebe,
drugu
za
mene
Один
для
тебя,
один
для
меня.
I
još
po
koju,
za
tugu
moju
И
еще,
за
печаль
мою
...
Lijepa
moja...
Красавица
моя...
Jesi
li
java
ili
si
san?
Ты
наяву
или
во
сне?
Jesi
li
poklon,
Božji
plan?
Ты
подарил
мне
Божий
замысел?
Kuda
si
ušla,
kad
sam
oklop
stavio
na
dušu?
Куда
ты
вошел,
когда
я
броню
на
душу
надел?
Odlaze
pa
se
vraćaju
Уезжаю
и
возвращаюсь.
Nestvarne
slike
čudnih
boja
Нереальные
цветные
картинки
Sve
nestaju,
jedna
ostaće
Все
они
исчезнут,
один
останется.
Ta
je
jedna
samo
tvoja
Это
одна
из
твоих
Baš
ta,
lijepa
moja
Правых,
милая
моя.
Ugasi
dan,
jer
je
prejako
Выключи
день,
потому
что
он
слишком
тяжелый.
Upali
noć,
to
svakako
Освети
ночь,
это
точно.
Otvori
vrata,
jer
društvo
će
ti
doć'
Открой
дверь,
потому
что
общество
придет.'
Naspi
za
nas
čase
tri
Налей
нам
стаканчик
три
Jednu
za
tebe,
drugu
za
mene
Один
для
тебя,
один
для
меня.
A
ovu
treću,
treću
za
sreću
И
третий,
третий
- на
удачу.
Ugasi
dan,
jer
je
prejako
Выключи
день,
потому
что
он
слишком
тяжелый.
Upali
noć,
to
svakako
Освети
ночь,
это
точно.
Dao
bih
sve
da
ovdje
pripadam
Я
бы
все
отдал,
чтобы
быть
здесь,
где
мое
место.
Ispijmo
čaše,
al'
bez
kucanja
Выпиваю
стакан,
но
без
стука.
Jednu
za
tebe,
drugu
za
mene
Один
для
тебя,
один
для
меня.
I
još
po
koju,
za
tugu
moju
И
еще,
за
печаль
мою
...
Lijepa
moja...
Красавица
моя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damir Arslanagic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.