Zdzisława Sośnicka feat. Zbigniew Wodecki - Życie jest natchnieniem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zdzisława Sośnicka feat. Zbigniew Wodecki - Życie jest natchnieniem




Życie jest natchnieniem
Life is an inspiration
Kto nigdy nie był lżejszy niż śnieg
Who has never been lighter than snow
W obłokach sam nie bujał, bo grzech
Never floated in the clouds, because it's a sin
I zamiast słowa"chcę"robił gest niezbyt dla dam
And instead of the word "I want", made a gesture that's not for ladies
Cóż, chyba go znam...
Well, I think I know him...
Kto życie swoje przespał na wznak
Who slept through their life on their back
Z kimś obcym, bo wypadło mu tak
With a stranger, because that's what happened
Nawet raz, czy dwa podniósł głos
Even once or twice raised their voice
Lecz i tak przegrał los
But still lost their chance
Niechaj wie, że swój raj w rękach ma
Let them know that their paradise is in their own hands
Życie jest natchnieniem, gdy chcesz
Life is an inspiration when you want it to be
Życie to jest blask, lub wieczny cień
Life is a brilliance, or an eternal shadow
Musisz tylko płomyk z siebie dać
You just need to give a spark from yourself
A rozbłyśnie tak, że w zachwyt wprawi świat
And it will shine so bright that it will amaze the world
Życie jest natchnieniem, gdy chcesz
Life is an inspiration when you want it to be
Mostem Twych uniesień, hen, na brzeg
A bridge to your transport, over to the shore
Zerwij się, czas wzburzyć krew
Get up, it's time to stir the blood
Pomyśl, tylu jest nade mną
Think, there are so many above me
Po co robić im przyjemność
Why give them the pleasure
Po co wkładać nijakość na twarz
Why put on this dullness
W nadziei, że nikt nie pozna nas
In the hope that no one will recognize us
A czas, jak pilny stróż zatrze ślad
And time, like a diligent guardian, will erase the trace
To ktoś inny, nie ja
That's someone else, not me
Czy można żyć tak
Can one live like this
Zbyt mało jest dobrych dni
There are too few good days
By ślepo wierzyć, że tak musi być
To blindly believe that it has to be this way
Kalendarz wyrzuć w kąt, listy spal
Throw your calendar in the corner, burn your letters
Tysiąc róż znów tu rzuć, sypiaj w bzach, w sklepie nuć, świat jest Twój
Throw a thousand roses here again, sleep in lilac, sing in the store, the world is yours
Życie jest natchnieniem, gdy chcesz
Life is an inspiration when you want it to be
Mostem Twych uniesień, hen, na brzeg
A bridge to your transport, over to the shore
Każdy w sobie ma dziwną moc
Everyone has this strange power inside them
Niezmienialne już się zmienia
The unchangeable becomes changeable
Twe marzenia też chcą żyć
Your dreams want to live too
Życie jest natchnieniem, gdy chcesz
Life is an inspiration when you want it to be
Życie to jest blask, lub wieczny cień
Life is a brilliance, or an eternal shadow
Musisz tylko płomyk z siebie dać
You just need to give a spark from yourself
A rozbłyśnie tak
And it will shine so
Pięknie tak
Beautifully so
Mocno tak
Strongly so
Życie jest natchnieniem, gdy chcesz
Life is an inspiration when you want it to be
Mostem Twych uniesień, hen, na brzeg
A bridge to your transport, over to the shore
Zerwij się, czas wzburzyć krew
Get up, it's time to stir the blood
A rozbłyśnie tak
And it will shine so
Pięknie tak
Beautifully so
Mocno tak
Strongly so
Mocno tak
Strongly
Życie jest natchnieniem...
Life is an inspiration...





Авторы: lionel richie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.