Текст и перевод песни Zdzisława Sośnicka - Gram melodramat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gram melodramat
I'm Playing Melodrama
Ja
pójdę
sama,
Ty
idź
sam
I
will
go
alone,
you
go
alone
Gram
melodramat,
wiem,
że
gram
I
play
melodrama,
I
know
I
play
Trochę
kłamałam,
to
był
błąd
I
lied
a
little,
it
was
a
mistake
To
był
błąd,
idę
stąd
It
was
a
mistake,
I'm
getting
out
of
here
Odchodzę
miły,
muszę
iść
I'm
leaving,
darling,
I
have
to
go
Już
nie
mam
siły
z
Tobą
być
I
don't
have
the
strength
to
be
with
you
anymore
Coś
pogubiłam
w
środku
dni
I've
lost
something
in
the
middle
of
the
days
Nie
wiem
co,
muszę
iść
I
don't
know
what,
I
have
to
go
Ja
pójdę
sama,
Ty
idź
sam
I
will
go
alone,
you
go
alone
Gram
melodramat,
wiem,
że
gram
I
play
melodrama,
I
know
I
play
Tak
jest
najczęściej,
gdy
nagły
ból
That's
how
it
is
most
often,
when
sudden
pain
Obsadza
nas
w
najgłupszej
z
ról
Casts
us
in
the
stupidest
of
roles
Albo
się
płacze,
albo
kpi
Either
you
cry,
or
you
mock
Zbyt
głośny
śmiech,
a
łzy
The
laughter
is
too
loud,
and
the
tears
A
łzy,
za
słone
The
tears,
too
salty
I
braknie
słów
dla
takich
chwil
And
there
are
no
words
for
such
moments
Kiedy
nadchodzi
to
nie
uniknione
When
it
comes,
it
is
inevitable
Dlatego
wybacz
miły
So
forgive
me,
darling
Jeżeli
coś
nie
tak
If
something
is
wrong
Odchodzę
miły,
muszę
iść
I'm
leaving,
darling,
I
have
to
go
Już
nie
mam
siły
z
Tobą
być
I
don't
have
the
strength
to
be
with
you
anymore
Coś
pogubiłam
w
środku
dni
I've
lost
something
in
the
middle
of
the
days
Nie
wiem
co,
muszę
iść
I
don't
know
what,
I
have
to
go
Ja
pójdę
sama,
Ty
idź
sam
I
will
go
alone,
you
go
alone
Gram
melodramat,
wiem,
że
gram
I
play
melodrama,
I
know
I
play
Tak
jest
najczęściej,
gdy
nagły
ból
That's
how
it
is
most
often,
when
sudden
pain
Obsadza
nas
w
najgłupszej
z
ról
Casts
us
in
the
stupidest
of
roles
Albo
się
płacze,
albo
kpi
Either
you
cry,
or
you
mock
Zbyt
głośny
śmiech,
a
łzy
The
laughter
is
too
loud,
and
the
tears
A
łzy,
za
słone
The
tears,
too
salty
I
braknie
słów
dla
takich
chwil
And
there
are
no
words
for
such
moments
Kiedy
nadchodzi
to
nie
uniknione
When
it
comes,
it
is
inevitable
Dlatego
wybacz
miły
So
forgive
me,
darling
Jeżeli
coś
nie
tak
If
something
is
wrong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andrzej korzynski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.