Zdzisława Sośnicka - Jeśli Mnie Serce Oszuka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zdzisława Sośnicka - Jeśli Mnie Serce Oszuka




Jeśli Mnie Serce Oszuka
Если Сердце Меня Обманет
Ohhhhhhhh...
Ооооооо...
Gdzieś Ty był - przez wszystkie lata, gdy Cię nie znałam
Где же ты был - все эти годы, когда я тебя не знала?
Gdzieś Ty był, gdzieś był, gdzieś był
Где же ты был, где же ты был, где же ты был?
Wiesz, czasem dawniej dzień przepłakałam
Знаешь, иногда раньше я проплакивала целый день.
Przyjaciół w sumie wielu nie miałam
Друзей, по правде говоря, у меня было немного.
Że będę sama bardzo się bałam
Я очень боялась, что останусь одна.
Ja, o ja
Я, о, я.
Ohhh...
Ооо...
Tak zakochać chciałam się
Так хотела влюбиться.
Tyle lat czekałam na ten dzień
Столько лет ждала этого дня.
O, już na oślep chciałam biec
О, я уже готова была бежать вслепую,
Z byle kim podzielić życie swe
С кем угодно разделить свою жизнь.
Gdy nagle:
Когда вдруг:
Ziemia spod stóp mi uciekła
Земля ушла у меня из-под ног.
By zaprzeczyć zabrakło mi sił
У меня не было сил отрицать.
Wciąż pytałam "To Jedno Pamiętam"
Я все спрашивала себя: "Только это и помню".
Gdzieś Ty był, gdzieś Ty był
Где же ты был, где же ты был?
Ohhh...
Ооо...
Tak, tak zakochałam się
Да, да, я влюбилась.
Jeśli mnie serce oszuka
Если меня сердце обманет...
A jeżeli mnie serce oszuka
А если меня сердце обманет...
Będzie źle, będzie źle, będzie źle
Будет плохо, будет плохо, будет плохо.
Gdzieś Ty był - przez wszystkie lata, gdy mnie nie znałeś
Где же ты был - все эти годы, когда ты меня не знал?
Gdzieś Ty był, gdzieś był, gdzieś był
Где же ты был, где же ты был, где же ты был?
Wiesz, dawniej często zasnąć nie mogłam
Знаешь, раньше я часто не могла заснуть.
I przez telefon nocy pół plotłam
И по телефону болтала полночи.
Wiedziałam jednak - muszę Cię spotkać
Но я знала - я должна была тебя встретить.
Ja, o ja
Я, о, я.
Ohhhh...
Ооо...
Tak zakochać chciałam się
Так хотела влюбиться.
Tyle lat czekałam na ten dzień
Столько лет ждала этого дня.
O, już na oślep chciałam biec
О, я уже готова была бежать вслепую,
Z byle kim podzielić życie swe
С кем угодно разделить свою жизнь.
Gdy nagle:
Когда вдруг:
Ziemia spod stóp mi uciekła
Земля ушла у меня из-под ног.
By zaprzeczyć zabrakło mi sił
У меня не было сил отрицать.
Wciąż pytałam "To Jedno Pamiętam"
Я все спрашивала себя: "Только это и помню".
Gdzieś Ty był, gdzieś Ty był
Где же ты был, где же ты был?
Ohhhh...
Ооо...
Tak, tak zakochałam się
Да, да, я влюбилась.
Jeśli mnie serce oszuka
Если меня сердце обманет...
Komu szalik robiony na drutach
Кому этот связанный спицами шарф,
Komu dam?
Кому отдам?
(INTERLUDIUM)
(ИНТЕРЛЮДИЯ)





Авторы: Antoni Kopff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.