Текст и перевод песни Zdzisława Sośnicka - Jeśli Mnie Serce Oszuka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeśli Mnie Serce Oszuka
Если Сердце Меня Обманет
Gdzieś
Ty
był
- przez
wszystkie
lata,
gdy
Cię
nie
znałam
Где
же
ты
был
- все
эти
годы,
когда
я
тебя
не
знала?
Gdzieś
Ty
był,
gdzieś
był,
gdzieś
był
Где
же
ты
был,
где
же
ты
был,
где
же
ты
был?
Wiesz,
czasem
dawniej
dzień
przepłakałam
Знаешь,
иногда
раньше
я
проплакивала
целый
день.
Przyjaciół
w
sumie
wielu
nie
miałam
Друзей,
по
правде
говоря,
у
меня
было
немного.
Że
będę
sama
bardzo
się
bałam
Я
очень
боялась,
что
останусь
одна.
Tak
zakochać
chciałam
się
Так
хотела
влюбиться.
Tyle
lat
czekałam
na
ten
dzień
Столько
лет
ждала
этого
дня.
O,
już
na
oślep
chciałam
biec
О,
я
уже
готова
была
бежать
вслепую,
Z
byle
kim
podzielić
życie
swe
С
кем
угодно
разделить
свою
жизнь.
Ziemia
spod
stóp
mi
uciekła
Земля
ушла
у
меня
из-под
ног.
By
zaprzeczyć
zabrakło
mi
sił
У
меня
не
было
сил
отрицать.
Wciąż
pytałam
"To
Jedno
Pamiętam"
Я
все
спрашивала
себя:
"Только
это
и
помню".
Gdzieś
Ty
był,
gdzieś
Ty
był
Где
же
ты
был,
где
же
ты
был?
Tak,
tak
zakochałam
się
Да,
да,
я
влюбилась.
Jeśli
mnie
serce
oszuka
Если
меня
сердце
обманет...
A
jeżeli
mnie
serce
oszuka
А
если
меня
сердце
обманет...
Będzie
źle,
będzie
źle,
będzie
źle
Будет
плохо,
будет
плохо,
будет
плохо.
Gdzieś
Ty
był
- przez
wszystkie
lata,
gdy
mnie
nie
znałeś
Где
же
ты
был
- все
эти
годы,
когда
ты
меня
не
знал?
Gdzieś
Ty
był,
gdzieś
był,
gdzieś
był
Где
же
ты
был,
где
же
ты
был,
где
же
ты
был?
Wiesz,
dawniej
często
zasnąć
nie
mogłam
Знаешь,
раньше
я
часто
не
могла
заснуть.
I
przez
telefon
nocy
pół
plotłam
И
по
телефону
болтала
полночи.
Wiedziałam
jednak
- muszę
Cię
spotkać
Но
я
знала
- я
должна
была
тебя
встретить.
Tak
zakochać
chciałam
się
Так
хотела
влюбиться.
Tyle
lat
czekałam
na
ten
dzień
Столько
лет
ждала
этого
дня.
O,
już
na
oślep
chciałam
biec
О,
я
уже
готова
была
бежать
вслепую,
Z
byle
kim
podzielić
życie
swe
С
кем
угодно
разделить
свою
жизнь.
Ziemia
spod
stóp
mi
uciekła
Земля
ушла
у
меня
из-под
ног.
By
zaprzeczyć
zabrakło
mi
sił
У
меня
не
было
сил
отрицать.
Wciąż
pytałam
"To
Jedno
Pamiętam"
Я
все
спрашивала
себя:
"Только
это
и
помню".
Gdzieś
Ty
był,
gdzieś
Ty
był
Где
же
ты
был,
где
же
ты
был?
Tak,
tak
zakochałam
się
Да,
да,
я
влюбилась.
Jeśli
mnie
serce
oszuka
Если
меня
сердце
обманет...
Komu
szalik
robiony
na
drutach
Кому
этот
связанный
спицами
шарф,
(INTERLUDIUM)
(ИНТЕРЛЮДИЯ)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoni Kopff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.