Zdzisława Sośnicka - Moje sentymenty - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zdzisława Sośnicka - Moje sentymenty




Moje sentymenty
Мои чувства
Znów rację, rację masz
Снова прав, прав ты,
Tylko tracę czas
Только трачу время я.
Nie bądź taki przykry
Не будь таким суровым,
Modlić się do cyfry możesz sam
Молиться на цифры можешь сам.
Twój zimny teren - wzrok
Твой холодный, строгий взгляд
W system zmienia dom
Дом в систему превращает.
Nigdy mnie nie zmusisz
Никогда меня не заставишь
Tych niemądrych wzruszeń wyzbyć się
Этих глупых чувств лишиться.
Co Ty z tego masz
Что ты с этого имеешь?
Seico zamiast psa
Сейф вместо собаки,
A gdy śnisz - alarm gra
А когда ты спишь - играет тревога.
A sentymenty, jak łódki pod wiatr
А чувства, как лодки против ветра,
Płyną, płyną hej - a - ho, choć wyśmiane, ale czułe
Плывут, плывут, эй-а-хо, хоть и осмеянные, но нежные.
A sentymenty, jak balsam, jak mgła
А чувства, как бальзам, как туман,
Nieuchwytne jak puch i kochane tyle lat
Неуловимые, как пух, и любимые столько лет.
A sentymenty, jak łódki pod wiatr
А чувства, как лодки против ветра,
Płyną, płyną hej - a - ho, choć wyśmiane, ale czułe
Плывут, плывут, эй-а-хо, хоть и осмеянные, но нежные.
A sentymenty jak balsam, jak mgła
А чувства, как бальзам, как туман,
Głupie - wierne, czułe - zwiewne, ciche - wiotkie
Глупые - верные, нежные - эфемерные, тихие - хрупкие,
Śmieszne - słodkie
Смешные - сладкие.
Wiem rację, rację masz
Знаю, прав, прав ты,
Dziś nie można tak
Сегодня так нельзя.
Chłodne kalkulacje
Холодные расчеты,
Dziennik na kolację - jedz go sam
Дневник на ужин - ешь его сам.
Ja nie chcę z życia brać
Я не хочу из жизни брать
Tych wielkich - ważnych spraw
Этих великих - важных дел.
Nigdy się nie zmuszę
Никогда не заставлю себя
Mych niemądrych wzruszeń wyzbyć się
Моих глупых чувств лишиться.
Możesz sobie kpić, grozić, nawet pić
Можешь насмехаться, грозить, даже пить,
Wiem, co wart
Знаю, чего стоит
Ten Twój świat
Твой мир.
A sentymenty, jak łódki pod wiatr
А чувства, как лодки против ветра,
Płyną, płyną hej - a - ho, choć wyśmiane, ale czułe
Плывут, плывут, эй-а-хо, хоть и осмеянные, но нежные.
A sentymenty, jak balsam, jak mgła
А чувства, как бальзам, как туман,
Nieuchwytne jak puch i kochane tyle lat
Неуловимые, как пух, и любимые столько лет.
A sentymenty, jak łódki pod wiatr
А чувства, как лодки против ветра,
Płyną, płyną hej - a - ho, choć wyśmiane, ale czułe
Плывут, плывут, эй-а-хо, хоть и осмеянные, но нежные.
A sentymenty jak balsam, jak mgła
А чувства, как бальзам, как туман,
Nieuchwytne jak puch i kochane tyle lat
Неуловимые, как пух, и любимые столько лет.
A sentymenty, jak łódki pod wiatr
А чувства, как лодки против ветра,
Płyną, płyną hej - a - ho, choć wyśmiane, ale czułe
Плывут, плывут, эй-а-хо, хоть и осмеянные, но нежные.
A sentymenty, jak balsam, jak mgła
А чувства, как бальзам, как туман,
Nieuchwytne jak puch i kochane tyle lat
Неуловимые, как пух, и любимые столько лет.
A sentymenty, jak łódki pod wiatr
А чувства, как лодки против ветра,
Płyną, płyną hej - a - ho, choć wyśmiane, ale czułe
Плывут, плывут, эй-а-хо, хоть и осмеянные, но нежные.
A sentymenty jak balsam, jak mgła
А чувства, как бальзам, как туман,
Nieuchwytne jak puch i kochane tyle lat
Неуловимые, как пух, и любимые столько лет.





Авторы: krzesimir dębski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.