Текст и перевод песни Zdzisława Sośnicka - Uczymy się żyć bez końca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uczymy się żyć bez końca
Let's Live Forever
Gdy
dzień
nie
większy
niż
Europa
When
the
day
is
no
bigger
than
Europe
Nie
daje
się
wyżalić
It
won't
let
you
cry
W
sekundzie
musisz
błagać,
grać
i
kląć
In
a
second
you
must
plead,
play
and
curse
Po
siatce
pięter
w
górę,
w
górę
Up
the
grid
of
floors,
up
and
up
W
kosmosu
pukasz
bramy
Knocking
on
the
doors
of
space
By
potem
spadać
tak
za
rokiem
- rok
To
fall
again
in
a
year
Reklamy
fantastycznych
wizji
Adverts
of
fantastic
visions
Zdumione
oczy
karmią
Feed
our
astonished
eyes
I
tylko
czasu
brak,
by
trochę
żyć
And
time
flies
by
Uczymy
się
żyć
- bez
końca,
bez
początku
We
learn
to
live
- forever,
without
beginning
Uczymy
się
żyć
- dwie
obrączki,
kilka
wątków
We
learn
to
live
- two
rings,
a
few
threads
Uczymy
się
żyć
- spragnieni
słodkich
nagród
We
learn
to
live
- thirsty
for
sweet
rewards
Uczymy
się
żyć
- słono
We
learn
to
live
- bitterly
Już
znudził
Cię
ten
zbiór
motyli
You're
already
bored
with
this
motley
collection
Kolekcja
suchych
żagli
Collection
of
dry
sails
Na
przekór
światu
mylisz,
mylisz
się
To
spite
the
world
you
make
mistakes
Z
miłości
dwója,
z
życia
dwója
From
love
a
C,
from
life
a
C
Świadectwem
ciężar
powiek
Evidence
of
the
weight
of
our
eyelids
I
cienkim
piórkiem
czoło
kreśli
czas
And
the
thin
pen
of
time
draws
on
our
foreheads
Lecz
jeśli
tylko
sił
przybywa
But
when
energy
increases
again
Do
biegu
znów
się
zrywasz
We
get
up
and
run
again
Z
nadzieją
na
życzliwy
w
końcu
los
Hoping
for
a
good
fate
at
last
Uczymy
się
żyć
- bez
końca,
bez
początku
We
learn
to
live
- forever,
without
beginning
Uczymy
się
żyć
- dwie
obrączki,
kilka
wątków
We
learn
to
live
- two
rings,
a
few
threads
Uczymy
się
żyć
- spragnieni
słodkich
nagród
We
learn
to
live
- thirsty
for
sweet
rewards
Uczymy
się
żyć
- słono
We
learn
to
live
- bitterly
Uczymy
się
żyć
- bez
końca,
bez
początku
We
learn
to
live
- forever,
without
beginning
Uczymy
się
żyć
- razem...
We
learn
to
live
- together...
Uczymy
się
żyć
- na
drogę
kilka
wątków
We
learn
to
live
- a
few
threads
on
the
way
Uczymy
się
żyć
- dalej
We
learn
to
live
- further
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WOJCIECH STANISLAW TRZCINSKI, JACEK ANTONI CYGAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.