Zdzisława Sośnicka - Żyj Sobie Sam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zdzisława Sośnicka - Żyj Sobie Sam




Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Może nagle światła wielkiej dyskoteki
Maybe the lights of the big disco
W głowie zawróciły mi dziś
Dizzy up my head today
Może się przyjrzałam, słowa w pół urwałam
Perhaps I looked closer, I cut off the words in half
Teraz już inaczej chcę żyć
Now I want to live differently
Choćbyś pragnął, to nie zrozumiesz już mnie
Even if you wish, you will not understand me anymore
Kto z nas przegrał, a kto z nas górą dziś jest
Who among us lost, who among us is on top today
Może mi się nagle go żal zrobiło
Maybe I suddenly felt sorry for him
Chciałam mu od siebie coś dać
I wanted to give him something from myself
Może tego chciałam, może zapomniałam
Maybe I wanted it, maybe I forgot it
Ile jeden taniec ma trwać
How long is one dance supposed to last
Choćbyś błagał, to nie przebłagasz już mnie
Even if you beg, you will not beg me anymore
Choćbyś płakał, to łzy Twe będą jak deszcz
Even if you cry, your tears will be like rain
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Mam dość
I've had enough
Może zbyt niewiele czasu dla mnie miałeś
Maybe you had too little time for me
Przesłoniłeś sobą mi świat
You obscured the world with yourself for me
Zadurzona byłam, jeszcze Ci wierzyłam
I was infatuated, I still believed you
Że mi w życiu trafił się fart
That I got lucky in life
Żyłam w cieniu - jak długo można tak żyć
I lived in the shadows - how long can you live like that
Będę wolna i nie zatrzyma mnie nikt
I'll be free and no one will stop me
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Mam dość
I've had enough
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Żyj Sobie Sam
Live Your Life Alone
Mam dość
I've had enough
Może nagle światła wielkiej dyskoteki
Maybe the lights of the big disco
W głowie zawróciły mi dziś
Dizzy up my head today
Może się przyjrzałam, słowa w pół urwałam
Perhaps I looked closer, I cut off the words in half
Teraz już inaczej chcę żyć
Now I want to live differently
Choćbyś pragnął, to nie zrozumiesz już mnie
Even if you wish, you will not understand me anymore
Kto z nas przegrał, a kto z nas górą dziś jest
Who among us lost, who among us is on top today
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)
Czasem starczy jeden dzień
Sometimes one day is enough
(Jeden dzień)
(One day)





Авторы: Janusz Koman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.