Zé Geraldo - Na Barra do Seu Vestido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zé Geraldo - Na Barra do Seu Vestido




Na Barra do Seu Vestido
На подоле твоего платья
Qualquer dia desses vou descer as ruas
В один из этих дней я выйду на улицы,
Vou entrar nos bares, vou beber os mares
Я зайду в бары, выпью все моря,
Pra criar coragem e te procurar
Чтобы набраться храбрости и найти тебя.
Vou pela Fradique cantando um bolero
Я пойду по Фрадике, напевая болеро,
Feito um Valdick gentil e sincero
Как Вальдик, галантный и искренний,
Coração errante que quer amar
С блуждающим сердцем, которое жаждет лишь любви.
Desço a Purpurina onde a tarde brilha
Я спущусь по Пупурине, где сияет вечер,
Sobre a minha sina Sol e maravilha
Над моей судьбой - солнце и чудо,
Com o peito em brasa desejando brisa
С пылающей грудью, жаждущей ветерка.
Na rua Harmonia escrevo um poema
На улице Гармония я напишу стихотворение,
O céu é um cinema, quando finda o dia
Небо - это кинотеатр, когда день подходит к концу.
Sou bailarino gira mundo
Я танцор, кружащийся по миру,
Poeta sem endereço
Поэт без адреса,
Assustado e vivido
Испуганный и опытный,
Um menino encantado
Очарованный мальчик,
Que sonha viver pra sempre
Который мечтает жить вечно
Na barra do seu vestido
На подоле твоего платья.
Sou bailarino gira mundo
Я танцор, кружащийся по миру,
Poeta sem endereço
Поэт без адреса,
Assustado e vivido
Испуганный и опытный,
Um menino encantado
Очарованный мальчик,
Que sonha viver pra sempre
Который мечтает жить вечно
Na barra do seu vestido
На подоле твоего платья.
Qualquer dia desses vou descer as ruas
В один из этих дней я выйду на улицы,
Vou entrar nos bares, vou beber os mares
Я зайду в бары, выпью все моря,
Pra criar coragem e te procurar
Чтобы набраться храбрости и найти тебя.
Vou pela Fradique cantando um bolero
Я пойду по Фрадике, напевая болеро,
Feito um Valdick gentil e sincero
Как Вальдик, галантный и искренний,
Coração errante que quer amar
С блуждающим сердцем, которое жаждет лишь любви.
Desço a Purpurina onde a tarde brilha
Я спущусь по Пупурине, где сияет вечер,
Sobre a minha sina Sol e maravilha
Над моей судьбой - солнце и чудо,
Com o peito em brasa desejando brisa
С пылающей грудью, жаждущей ветерка.
Na rua Harmonia escrevo um poema
На улице Гармония я напишу стихотворение,
O céu é um cinema, quando finda o dia
Небо - это кинотеатр, когда день подходит к концу.
Sou bailarino gira mundo
Я танцор, кружащийся по миру,
Poeta sem endereço
Поэт без адреса,
Assustado e vivido
Испуганный и опытный,
Um menino encantado
Очарованный мальчик,
Que sonha viver pra sempre
Который мечтает жить вечно
Na barra do seu vestido
На подоле твоего платья.
Sou bailarino gira mundo
Я танцор, кружащийся по миру,
Poeta sem endereço
Поэт без адреса,
Assustado e vivido
Испуганный и опытный,
Um menino encantado
Очарованный мальчик,
Que sonha viver pra sempre
Который мечтает жить вечно
Na barra do seu vestido
На подоле твоего платья.





Авторы: Jose De Ribamar Coelho Santos, Ze Geraldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.