Текст и перевод песни Zé Geraldo - Na Barra do Seu Vestido
Qualquer
dia
desses
vou
descer
as
ruas
В
любой
день
я
пойду
по
улицам,
Vou
entrar
nos
bares,
vou
beber
os
mares
Я
пойду
в
бары,
я
буду
пить
моря,
Pra
criar
coragem
e
te
procurar
Чтобы
набраться
смелости
и
искать
тебя
Vou
pela
Fradique
cantando
um
bolero
Я
иду
по
Фрадике,
пою
болеро.
Feito
um
Valdick
gentil
e
sincero
Сделано
добрым
и
искренним
Валдиком
Coração
errante
que
só
quer
amar
Блуждающее
сердце,
которое
просто
хочет
любить
Desço
a
Purpurina
onde
a
tarde
brilha
Я
спускаюсь
по
блесткам,
где
светит
день.
Sobre
a
minha
sina
Sol
e
maravilha
О
моей
сине
Солнце
и
чудо
Com
o
peito
em
brasa
desejando
brisa
С
раскаленной
грудью,
жаждущей
бриза,
Na
rua
Harmonia
escrevo
um
poema
На
улице
гармония
я
пишу
стихотворение
O
céu
é
um
cinema,
quando
finda
o
dia
Небо-это
кино,
когда
заканчивается
день.
Sou
bailarino
gira
mundo
Я
танцор
милый
мир
Poeta
sem
endereço
Поэт
без
адреса
Assustado
e
vivido
Испуганный
и
живой
Um
menino
encantado
Очарованный
мальчик
Que
sonha
viver
pra
sempre
Кто
мечтает
жить
вечно
Na
barra
do
seu
vestido
В
баре
вашего
платья
Sou
bailarino
gira
mundo
Я
танцор
милый
мир
Poeta
sem
endereço
Поэт
без
адреса
Assustado
e
vivido
Испуганный
и
живой
Um
menino
encantado
Очарованный
мальчик
Que
sonha
viver
pra
sempre
Кто
мечтает
жить
вечно
Na
barra
do
seu
vestido
В
баре
вашего
платья
Qualquer
dia
desses
vou
descer
as
ruas
В
любой
день
я
пойду
по
улицам,
Vou
entrar
nos
bares,
vou
beber
os
mares
Я
пойду
в
бары,
я
буду
пить
моря,
Pra
criar
coragem
e
te
procurar
Чтобы
набраться
смелости
и
искать
тебя
Vou
pela
Fradique
cantando
um
bolero
Я
иду
по
Фрадике,
пою
болеро.
Feito
um
Valdick
gentil
e
sincero
Сделано
добрым
и
искренним
Валдиком
Coração
errante
que
só
quer
amar
Блуждающее
сердце,
которое
просто
хочет
любить
Desço
a
Purpurina
onde
a
tarde
brilha
Я
спускаюсь
по
блесткам,
где
светит
день.
Sobre
a
minha
sina
Sol
e
maravilha
О
моей
сине
Солнце
и
чудо
Com
o
peito
em
brasa
desejando
brisa
С
раскаленной
грудью,
жаждущей
бриза,
Na
rua
Harmonia
escrevo
um
poema
На
улице
гармония
я
пишу
стихотворение
O
céu
é
um
cinema,
quando
finda
o
dia
Небо-это
кино,
когда
заканчивается
день.
Sou
bailarino
gira
mundo
Я
танцор
милый
мир
Poeta
sem
endereço
Поэт
без
адреса
Assustado
e
vivido
Испуганный
и
живой
Um
menino
encantado
Очарованный
мальчик
Que
sonha
viver
pra
sempre
Кто
мечтает
жить
вечно
Na
barra
do
seu
vestido
В
баре
вашего
платья
Sou
bailarino
gira
mundo
Я
танцор
милый
мир
Poeta
sem
endereço
Поэт
без
адреса
Assustado
e
vivido
Испуганный
и
живой
Um
menino
encantado
Очарованный
мальчик
Que
sonha
viver
pra
sempre
Кто
мечтает
жить
вечно
Na
barra
do
seu
vestido
В
баре
вашего
платья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose De Ribamar Coelho Santos, Ze Geraldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.