Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exato Momento - Bonus Track
Der genaue Moment - Bonustrack
O
amor
precisa
da
sorte
Die
Liebe
braucht
Glück
De
um
trato
certo
com
o
tempo
Ein
gutes
Timing
mit
der
Zeit
Pra
que
o
momento
do
encontro
seja
pra
dois
Damit
der
Moment
des
Treffens
für
zwei
ist
O
exato
momento
Der
genaue
Moment
O
amor
precisa
de
sol
Die
Liebe
braucht
Sonne
E
do
barulho
da
chuva
Und
das
Geräusch
des
Regens
De
beijos
desesperados
Verzweifelte
Küsse
De
sonhos
trocados
da
ausência
de
culpa
Ausgetauschte
Träume,
die
Abwesenheit
von
Schuld
Talvez
o
amor
só
seja
assim
pra
mim
Vielleicht
ist
die
Liebe
nur
für
mich
so
E
pra
você
não
seja
nada
disso
Und
für
dich
ist
sie
nichts
von
alledem
Mas
eu
prometo
tentar
Aber
ich
verspreche
zu
versuchen
Aprender
a
te
amar
do
jeito
que
for
preciso
Zu
lernen,
dich
so
zu
lieben,
wie
es
nötig
ist
Talvez
o
amor
só
seja
assim
pra
mim
Vielleicht
ist
die
Liebe
nur
für
mich
so
E
pra
você
não
seja
nada
disso
Und
für
dich
ist
sie
nichts
von
alledem
Mas
eu
prometo
tentar
Aber
ich
verspreche
zu
versuchen
Aprender
a
te
amar
do
jeito
que
for
preciso
Zu
lernen,
dich
so
zu
lieben,
wie
es
nötig
ist
Talvez
o
amor
só
seja
assim
pra
mim
Vielleicht
ist
die
Liebe
nur
für
mich
so
E
pra
você
não
seja
nada
disso
Und
für
dich
ist
sie
nichts
von
alledem
Mas
eu
prometo
tentar
Aber
ich
verspreche
zu
versuchen
Aprender
a
te
amar
do
jeito
que
for
preciso
Zu
lernen,
dich
so
zu
lieben,
wie
es
nötig
ist
Do
jeito
que
for
preciso
So
wie
es
nötig
ist
Do
jeito
que
for
preciso
So
wie
es
nötig
ist
Do
jeito
que
for
preciso...
So
wie
es
nötig
ist...
O
amor
precisa
da
sorte
Die
Liebe
braucht
Glück
De
um
trato
certo
com
o
tempo
Ein
gutes
Timing
mit
der
Zeit
Pra
que
o
momento
do
encontro
Damit
der
Moment
des
Treffens
Seja
pra
dois
Für
zwei
ist
O
exato
momento
Der
genaue
Moment
O
amor
precisa
do
sol
Die
Liebe
braucht
die
Sonne
E
do
barulho
da
chuva
Und
das
Geräusch
des
Regens
De
beijos
desesperados
Verzweifelte
Küsse
De
sonhos
trocados
Ausgetauschte
Träume
Da
ausência
de
culpa
Die
Abwesenheit
von
Schuld
Talvez
o
amor
só
seja
assim
pra
mim
Vielleicht
ist
die
Liebe
nur
für
mich
so
E
pra
você
não
seja
nada
disso
Und
für
dich
ist
sie
nichts
von
alledem
Mas
eu
prometo
tentar
Aber
ich
verspreche
zu
versuchen
Aprender
a
te
amar
do
jeito
que
for
preciso
Zu
lernen,
dich
so
zu
lieben,
wie
es
nötig
ist
Talvez
o
amor
só
seja
assim
pra
mim
Vielleicht
ist
die
Liebe
nur
für
mich
so
E
pra
você
não
seja
nada
disso
Und
für
dich
ist
sie
nichts
von
alledem
Mas
eu
prometo
tentar
Aber
ich
verspreche
zu
versuchen
Aprender
a
te
amar
do
jeito
que
for
preciso
Zu
lernen,
dich
so
zu
lieben,
wie
es
nötig
ist
Talvez
o
amor
só
seja
assim
pra
mim
Vielleicht
ist
die
Liebe
nur
für
mich
so
E
pra
você
não
seja
nada
disso
Und
für
dich
ist
sie
nichts
von
alledem
Mas
eu
prometo
tentar
Aber
ich
verspreche
zu
versuchen
Aprender
a
te
amar
do
jeito
que
for
preciso
Zu
lernen,
dich
so
zu
lieben,
wie
es
nötig
ist
Do
jeito
que
for
preciso
So
wie
es
nötig
ist
Do
jeito
que
for
preciso
So
wie
es
nötig
ist
Do
jeito
que
for
preciso...
So
wie
es
nötig
ist...
Mas
se
o
amor
quiser
mudar
as
leis
do
que
é
certo
Aber
wenn
die
Liebe
die
Gesetze
dessen
ändern
will,
was
richtig
ist
Ele
faz
que
o
improvável
aconteça
Lässt
sie
das
Unwahrscheinliche
geschehen
Quando
o
amor
vier
não
tema,
tenha
fé
Wenn
die
Liebe
kommt,
fürchte
dich
nicht,
habe
Glauben
Que
ele
será
seu
olhar,
esplendor
e
beleza
Dass
sie
dein
Blick
sein
wird,
dein
Glanz
und
deine
Schönheit
Talvez
o
amor
só
seja
assim
pra
mim
Vielleicht
ist
die
Liebe
nur
für
mich
so
E
pra
você
não
seja
nada
disso
Und
für
dich
ist
sie
nichts
von
alledem
Mas
eu
prometo
tentar
Aber
ich
verspreche
zu
versuchen
Aprender
a
te
amar
do
jeito
que
for
preciso
Zu
lernen,
dich
so
zu
lieben,
wie
es
nötig
ist
Aprender
a
te
amar
do
jeito
que
for
preciso
Zu
lernen,
dich
so
zu
lieben,
wie
es
nötig
ist
Aprender
a
te
amar
do
jeito
que
for
preciso
Zu
lernen,
dich
so
zu
lieben,
wie
es
nötig
ist
Do
jeito
que
for
preciso,
do
jeito
que
for
preciso...
So
wie
es
nötig
ist,
so
wie
es
nötig
ist...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Farias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.