Zea mays - Kukutza III - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zea mays - Kukutza III




Lehengotik hirugarrenera
С первого по третий
Laugarren pisutik espaziora
Четвертый этаж в космос
Metro karratuetatik kilometroetara
Квадратные метры в километры
Ezerezetik osotasunera
От ничего к целостности
Txikitasunetik handitasunera
От малости к величию
Ametsetatik errealitatera
От мечты к реальности
Eskuak altxatuz erabakia
Решение "Руки вверх"
Eskuak batuz eraikia
Построенный объединением рук
Eskuak nahastuz zabaldua
Перетасованные руки
Kukutza bihotz bat gure aurrean, hutsa betetzen duena
Сердце перед нами, которое заполняет пустоту
Taupadaka esnatuz geldirik gaudenak
Мы просыпаемся, чтобы проснуться, чтобы проснуться, чтобы проснуться, чтобы проснуться, чтобы проснуться
Taupadaka esnatuz lotan gaudenak
Мы просыпаемся во сне
Taupada bakoitzaz koloreztatu zuri-beltza
Цвет черно-белый с каждым ударом
Taupada bakoitzaz irribarre bat
Улыбка при каждом ударе
Ideiak bultzatuz erabakia
Вдохновляющие идеи
Ideiak batuz eraikia
Построенный на идеях
Ideiak nahastuz zabaldua
Смешанные идеи
Kukutza bihotz bat indarrez betetzen gaituena
Сердце, которое наполняет нас силой
Taupadak esnatuz etsita gaudenak
Мы просыпаемся в отчаянии
Taupadaka esnatuz minduta gaudenak
Мы просыпаемся от боли
Taupada bakoitzaz koloreztatu zuri-beltza
Цвет черно-белый с каждым ударом
Taupada bakoitzaz irribarre bat
Улыбка при каждом ударе
-Taupadaaaaz
- Сердцебиение
-Doinua etengabea
- Непрерывная мелодия
-Taupadaaaa
- Пульс
-Odola berotzean
- Согревание крови
-Biziriiiik
Визиии
-Nahiz ta urteak pasata
Даже несмотря на то, что прошли годы
Nirea, zuena, zaindu, denona baita
Позаботься о своем, твоем и еще раз о твоем.
Kaixo!
Привет!
Zenbat denbora ikusi gabe
Как долго не виделись
Zenbat gau, zenbat gau, ta hauetan zu galde!
Сколько ночей, сколько ночей, сколько ночей.
Esadazu zer berri eh!
Расскажи мне, что нового!
Nola da hau?
Как это происходит?
Egunerokotasunaren irudi hau
Эта картина повседневной жизни
Bilatzen zaitut gaur
Я ищу тебя сегодня
Hamar urteko haur
Десятилетний ребенок
Zaunkaka datozte hiru munipa, altxau!
Есть три выстрела, вставай!
Popatik hartzen, fenomeno,
Пошел ты, феномен,
Beti zuen alde
Всегда на твоей стороне
Eskutik helduta daude rap ta Rekalde
Они держатся за руки и читают рэп
Beti berdin hala ere ezberdin
Всегда один и тот же, но в то же время другой
Goitik behera ta gora beti
Всегда вверх ногами
Hainbat kultura batuta, barrua.
Внутри много культуры.
Errekerre ari, emateko bultza
Дави на это, дави на это.
Ametsak lortzeko konpromezua
Стремление к достижению мечты
Zutik irauntzeko gogortasuna
Жесткость в положении стоя
Okupa, bidea, zuzena, zurea
Правильный путь, правильный путь, твой
Ezarpenaren kontrako jokabide
Поведение, направленное против истеблишмента
Okupazioa, jarrera
Профессия, отношение
Auzoa berreskuratu
Восстановите свой район
Pertsona bat, etxe bat
Один человек, один дом
Kapitalaren menpeko mundu honetan
Капитал в этом мире
Hamar jabedun, baina gutxi dira
Их десять, но их немного
Zer? Hemen kukutza
Что? Кукушка здесь
Non? Errekaldetik
Куда? Берег реки
Nola? Bihotzez, eta ideiak sinisten
Как? Я верю в свое сердце и свои идеи.
Zenbat urte poltsa barruan?
Сколько лет в запасе?
Tinko ta gogor eutsi kukutza!
Держи его крепче!
Taupadaka esnatuz gelditik gaudenak
Мы просыпаемся, чтобы проснуться
Taupadaka esnatuz lotan gaudenak
Мы просыпаемся во сне
Taupadaka esnatuz etsita gaudenak
Мы просыпаемся в отчаянии
Taupadaka esnatuz minduta gaudenak
Мы просыпаемся от боли
Taupada bakoitzaz koloreztatu zuri-beltza
Цвет черно-белый с каждым ударом
Taupada bakoitzaz irribarre bat
Улыбка при каждом ударе





Авторы: Iã‘aki Imaz Olabarrieta, Aiora Renteria Aguirre, Asier Basabe Elvira, Ruben Gonzalez Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.