Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Han ez Banaiz
Wenn ich nicht dort bin, bin ich es nicht
Guda
galdu
bada
Wenn
der
Krieg
verloren
ist
Galdu
badut
burua
Wenn
ich
den
Kopf
verliere
Nola
iritziko
naiz
Wie
werde
ich
beurteilen
Izandakora,
existitu
ez
bada,
nire
buruan,
Was
war,
wenn
es
nicht
existierte,
in
meinem
Kopf,
Aurkitzen
ez
bada
Wenn
es
nicht
gefunden
wird
Nia
galdu
bada
Wenn
das
Ich
verloren
ist
Galdu
badu
denborak
Wenn
die
Zeit
es
verliert
Ez
naiz
kontrolatzeko
gai
Ich
kann
mich
nicht
kontrollieren
Erloju
orratzen
ziztada
zorrotzak,
Die
scharfen
Stiche
der
Uhrzeiger,
Zorrotzak
orratzak,
orratzak
laban
Scharfe
Nadeln,
Nadeln
wie
Messer
Ni
han
ez
banaiz,
lekukorik
ez
da
Wenn
ich
nicht
dort
bin,
gibt
es
keine
Zeugen
Nire
atzetik
ezer
Nichts
hinter
mir
Ta
minutuak
ihes
Und
die
Minuten
entfliehen
Non
gelditu
ote
nintzen
Wo
bin
ich
geblieben?
Urteak
aurrera,
geldi
oroitzapenak,
Die
Jahre
vergehen,
die
Erinnerungen
stehen
still,
Oroitzapen
galdu,
galduak
urteak
Verlorene
Erinnerungen,
verlorene
Jahre
Ni
han
ez
banaiz
Wenn
ich
nicht
dort
bin
Guda
galdu
bada
Wenn
der
Krieg
verloren
ist
Nia
galdu
bada
Wenn
das
Ich
verloren
ist
Jakiteko
ez
naiz
gai
Ich
kann
es
nicht
wissen
Ni
han
ez
banaiz
Wenn
ich
nicht
dort
bin,
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiora Rentería Aguirre, Asier Basabe Elvira, Iñaki Imaz Olabarrieta, Rubén González López
Альбом
Era
дата релиза
07-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.