Zeal - รักไม่ได้...ไม่ใช่ไม่รัก (เพลงประกอบละคร ศิราพัชร ดวงใจนักรบ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeal - รักไม่ได้...ไม่ใช่ไม่รัก (เพลงประกอบละคร ศิราพัชร ดวงใจนักรบ)




อยู่ตรงกลาง ระหว่างเสียงหัวใจกับเหตุผล
Посередине между звуком сердца и разума.
คนไม่ควรรัก เราทำไมรักไปทั้งหัวใจ
Люди не должны любить. почему мы любим всем сердцем?
ไม่ใช่ไม่รู้ ว่าฉันและเธอต่างกันเท่าไร
Не зная, насколько мы с тобой разные.
มองไกลๆ แล้วลืมเธอไป คือเรื่องที่ควรทำ
Посмотри вдаль и забудь о себе - вот что тебе следует сделать.
อยากรักเธอโดยไม่ผิด อยากคิดว่าเป็นแค่ฝัน
Я хочу любить тебя без чувства вины. Я хочу думать, что это всего лишь сон.
อยากทิ้งอะไรทุกอย่างที่คั่นระหว่างเราไว้
Я хочу оставить все разделенным между нами.
อยากลบเลือนวันที่ผ่าน แต่ฉันก็เจ็บในหัวใจ
Я хотел стереть с лица земли прошедшие дни, но в глубине души мне было больно.
และสุดท้าย แค่อยากให้เธอได้ฟัง
И, наконец, просто хочу, чтобы она услышала.
ที่รักไม่ได้.ไม่ใช่ไม่ได้รัก
Милая, я не могу.Не любовь.
ที่สองเราต้องจาก ไม่ใช่ไม่เสียใจ
Во-вторых, мы должны уйти, ни о чем не жалея.
ที่รักไม่ได้ ฉันเองก็ทรมานแทบตาย
Милая, я не могу позволить, чтобы меня пытали.
แต่ฉันจะมีเธอเก็บไว้ ในส่วนลึกสุดในหัวใจ แค่คนเดียว
Но ты будешь в самой глубине моего сердца, наедине со мной.
หากไม่มีสิ่งที่ฉันจำเป็นต้องแบกไว้
Без того, что мне нужно нести.
เราคงไม่เสียใจ ไม่มีเรื่องใดมากีดขวาง
Мы бы не пожалели. здесь нет никаких препятствий.
ก็อย่างที่รู้.เรื่องที่มี ที่มันกั้นกลาง
Как будто я знаю.В этой истории есть центральный барьер.
เป็นกำแพงสูงเกินที่เราสองคนจะทำลาย
Это слишком высокая стена, которую мы вдвоем разрушим.
อยากรักเธอโดยไม่ผิด อยากคิดว่าเป็นแค่ฝัน
Я хочу любить тебя без чувства вины. Я хочу думать, что это всего лишь сон.
อยากทิ้งอะไรทุกอย่างที่คั่นระหว่างเราไว้
Я хочу оставить все разделенным между нами.
อยากลบเลือนวันที่ผ่าน แต่ฉันก็เจ็บในหัวใจ
Я хотел стереть с лица земли прошедшие дни, но в глубине души мне было больно.
และสุดท้าย แค่อยากให้เธอได้ฟัง
И, наконец, просто хочу, чтобы она услышала.
ที่รักไม่ได้.ไม่ใช่ไม่ได้รัก
Милая, я не могу.Не любовь.
ที่สองเราต้องจาก ไม่ใช่ไม่เสียใจ
Во-вторых, мы должны уйти, ни о чем не жалея.
ที่รักไม่ได้ ฉันเองก็ทรมานแทบตาย
Милая, я не могу позволить, чтобы меня пытали.
แต่ฉันจะมีเธอเก็บไว้ ในส่วนลึกสุดในหัวใจ แค่คนเดียว
Но ты будешь в самой глубине моего сердца, наедине со мной.
ที่รักไม่ได้.ไม่ใช่ไม่ได้รัก
Милая, я не могу.Не любовь.
ที่สองเราต้องจาก ไม่ใช่ว่าไม่เสียใจ
Во-вторых, мы должны уйти, хотя и не жалеем об этом.
ที่รักไม่ได้ ฉันเองก็ทรมานรู้ไหม
Милая, я не могу. Я мучаю тебя.
แค่ขอให้มีเธอเก็บไว้ ในส่วนลึกสุดในหัวใจ ก็เพียงพอ
Достаточно просто попросить ее сохранить это в самой глубине сердца.
ในส่วนลึกสุดในหัวใจ แค่คนเดียว
В самой глубине сердца, в одиночестве.





Авторы: Pativate Utaichalurm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.