Zeamsone - Z Dawnych Krain - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeamsone - Z Dawnych Krain




Z Dawnych Krain
From Ancient Lands
Ze-ze-Zeams, one to lubią
Zeams, they like you
Nie ma chuja na mnie
I don't give a fuck
Nie ma chuja
I don't give a fuck
Nie ma chuja na mnie
I don't give a fuck
Ona zna mnie, jestem tu
She knows me, I'm here
Mam na co patrzeć, nie używam słów
I have something to look at, I don't use words
Z dawnych krain, co on kurwa nawinął?
From ancient lands, what the fuck did he rap?
Chcemy tylko bawić się gdzieś daleko stąd
We just want to have fun somewhere far away
Jebać tamtych drani z dawnych krain
Fuck those bastards from ancient lands
Ye, dawnych krain, żadnych granic
Yeah, ancient lands, no borders
Niech rozpieszcza nas los
May fate spoil us
Znowu jestem poza domem
I'm away from home again
Te ulice chore wciąż wieczorem
These streets are sick in the evening
Lecz to wszystko jest moje, moje, moje
But it's all mine, mine, mine
Tak jak Jarema Moroza, o którego się boję
Just like Jarema Moroza, whom I'm afraid of
O, o, którego się boję
Oh, oh, whom I fear
O, tyle dziwek przy stole
Oh, so many whores at the table
Kiedyś marzyłem o tym, dziś pierdolę
I used to dream about it, now I don't give a fuck
Znaczą te czołgi i kradną symbole mi
These tanks are stealing my symbols
Co to ma by-by-być? Polej mi
What is this by-by-by? Pour me
Chociaż miałem już nie pić bo szkoda mi
Even though I said I wouldn't drink anymore because I feel sorry for myself
Moich szarych komórek jak space gray
My gray matter like space gray
Ktoś mi mówił, że lepiej nie będzie
Someone told me it wouldn't get any better
Ale będzie (ale będzie), udowodnię kurwom, że były w błędzie
But it will (it will), I'll prove those bitches wrong
Stoję tutaj sam w hundred bandzie
I'm standing here alone in hundred bands
I pokazuję gdzie jest wejście (zapraszam)
And I show you where the entrance is (come on in)
Pray for Ukraine
Pray for Ukraine
Pray for Ukraine
Pray for Ukraine
Ona zna mnie, jestem tu
She knows me, I'm here
Mam na co patrzeć, nie używam słów
I have something to look at, I don't use words
Z dawnych krain, co on kurwa nawinął?
From ancient lands, what the fuck did he rap?
Chcemy tylko bawić się gdzieś daleko stąd
We just want to have fun somewhere far away
Jebać tamtych drani z dawnych krain
Fuck those bastards from ancient lands
Ye, dawnych krain, żadnych granic
Yeah, ancient lands, no borders
Niech rozpieszcza nas los
May fate spoil us
Nie przyjdę wieczorem do klubu tak jak inni
I won't come to the club in the evening like others
One tańczyły po bani, mam teraz blizny
They danced on my head, now I have scars
Nie uzależniłem się od whisky, ale prawie wciągnąłbym wir tych ambicji (wir tych ambicji)
I didn't get addicted to whiskey, but I almost got sucked into the vortex of those ambitions (vortex of those ambitions)
Wychowani na telewizji i kompie
Raised on television and computers
Później wychowani na wizji no i na bombie
Later raised on vision and bombs
Tak sfocusowani na wyglądzie
So focused on appearance
I tacy zajarani tym co modne, dziś inaczej patrzę
And so into what's fashionable, I see it differently today
Co z tego, że śpiewam na bicie i tunie jak jestem w tym kurwa od zawsze (ej)
So what if I sing on a beat and tune when I've been at it forever (hey)
Kocham muzykę nad życie i czuję, że było to tak wiele warte (ej)
I love music more than life itself and I feel it's been so worth it (hey)
Nawet jeśli przestaniesz mnie słuchać to wrócisz tu zapewne za parę lat (ej)
Even if you stop listening to me, you'll probably come back here in a few years (hey)
Bo istnieję naprawdę i tworzę sztukę, której u nich nie znajdziesz
Because I really exist and I create art that you won't find in them
Z dawnych krain, z dawnych krain
From ancient lands, from ancient lands
Z dawnych krain (z dawnych krain, oh, yeah)
From ancient lands (from ancient lands, oh, yeah)
Ona zna mnie, jestem tu
She knows me, I'm here
Mam na co patrzeć, nie używam słów
I have something to look at, I don't use words
Z dawnych krain, co on kurwa nawinął?
From ancient lands, what the fuck did he rap?
Chcemy tylko bawić się gdzieś daleko stąd
We just want to have fun somewhere far away
Jebać tamtych drani z dawnych krain
Fuck those bastards from ancient lands
Ye, dawnych krain, żadnych granic
Yeah, ancient lands, no borders
Niech rozpieszcza nas los
May fate spoil us
(Niech rozpieszcza nas los)
(May fate spoil us)





Авторы: Zeamsone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.