Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chciałem
by
miała
tu
Sweet
Dreams
- wyjebane
w
to
co
myślisz
I
wanted
you
to
have
Sweet
Dreams
here
- not
giving
a
damn
about
what
you
think
Miałem
zrobić
sobie
TV,
ale
nie
jestem
na
wizji
I
was
going
to
make
myself
a
TV,
but
I'm
not
on
the
screen
Nie
mam
już
czasu
tu
być
złym,
dlatego
stawiam
na
instynkt
I
don't
have
time
to
be
bad
here
anymore,
that's
why
I
rely
on
instinct
Wyrzucam
myśli
jak
frisbee,
ona
to
łapie
jak
frisbee
I
throw
my
thoughts
like
a
frisbee,
she
catches
it
like
a
frisbee
Kiedyś
tu
chciałem
być
street
king,
a
dzisiaj
gonie
używki
I
used
to
want
to
be
a
street
king
here,
but
today
I
chase
drugs
Do
organizmu
jak
sweet
lean,
wyglądasz
trochę
jak
vintage
Into
my
body
like
sweet
lean,
you
look
a
bit
like
vintage
Dlatego
tej
nienawiści,
nie
mogę
pozbyć
się
nigdy
That's
why
this
hatred,
I
can
never
get
rid
of
Lecę
na
wolno
jak
frisbee,
nie
wolno
zrobić
ci
krzywdy
I
fly
slowly
like
a
frisbee,
I
can't
hurt
you
Jestem
ikoną
jak
b-beats
i
nie
wiadomą
jak
X'Y
I'm
an
icon
like
b-beats
and
an
unknown
like
X'Y
Musimy
żyć
w
pełni,
nie
wiadomo
jak
daleko
do
śmierci
We
have
to
live
fully,
we
don't
know
how
far
it
is
to
death
Dirty
Dancing
(u)
wyglądała
jak
modelki
Fendi
(w
chuj)
Dirty
Dancing
(u)
she
looked
like
Fendi
models
(damn)
Miałem
zamiar
tylko
się
zakręcić
(tu)
I
was
just
going
to
spin
around
(here)
A
została
długo
w
mej
pamięci
- karuzela
się
kręci
But
she
stayed
in
my
memory
for
a
long
time
- the
carousel
is
spinning
Gdzie
jest
baby
baby
(boo)
Where
is
baby
baby
(boo)
Hundred
Bands,
żaden
pierwszy
lepszy
(chuj)
Hundred
Bands,
not
just
any
first
one
(damn)
Chciałem
mieć
tylko
cię
do
śmierci
(tu)
I
just
wanted
to
have
you
until
death
(here)
Wiesz
jak
jest
i
nie
będę
pieprzył
(nie,
nie)
You
know
how
it
is
and
I
won't
bullshit
(no,
no)
Piękny
gest
tak
jak
dzięki,
wierz
mi
Beautiful
gesture
like
thank
you,
believe
me
Piękny
dzień
to
nie
cash
i
spending
A
beautiful
day
is
not
cash
and
spending
Kochasz
mnie,
dziś
to
pewny
prestiż
i
You
love
me,
today
it's
sure
prestige
and
Ona
wie,
była
przed
tym
setki
dni
She
knows,
it
was
hundreds
of
days
before
this
Kocham
cię
kiedy
leci
Netfilx
i
I
love
you
when
Netfilx
is
playing
and
Potrzebuje
tak
jak
tlen
i
jeść
i
pić
I
need
it
like
oxygen
and
to
eat
and
drink
Nie
chcę
złych
myśli
już
jak
Rest
In
peace
I
don't
want
bad
thoughts
anymore
like
Rest
In
peace
Chce
mieć
czas
żeby
jeszcze
lepszym
być
(być)
I
want
to
have
time
to
be
even
better
(be)
Aby
mieć
pewnie
jeszcze
lepsze
dni
(dni)
To
have
better
days
for
sure
(days)
Znamy
się
pewnie
jeszcze
parę
żyć
(żyć)
We
probably
know
each
other
for
a
couple
of
lives
(lives)
Znamy
się
nawet
jak
jest
źle
We
know
each
other
even
when
it's
bad
Znamy
się
nawet
jak
są
łzy
We
know
each
other
even
when
there
are
tears
Chce
cię
mieć
w
te
weekendy
w
pełni,
pełni
I
want
you
on
these
weekends
in
full,
full
Kiedy
pędzę
na
koncerty
(koncerty)
When
I
rush
to
concerts
(concerts)
Twój
poprzedni,
twój
następny
(następny)
Your
previous,
your
next
(next)
Zapamiętaj
mnie
na
pętli
(pętli)
Remember
me
on
a
loop
(loop)
Zapamiętaj
mnie
na
wieki
(wiek)
Remember
me
forever
(forever)
Zapamiętaj
jak
się
kręci
(kręci)
Remember
how
it
spins
(spins)
Nie
zapomnij
jak
się
cieszyć
Don't
forget
how
to
be
happy
Mamy
przepis,
przepis
We
have
a
recipe,
recipe
Na
życie,
nie
leki,
leki
For
life,
not
medicine,
medicine
Nawet
kiedy
nie
ma
wielkich
doznań
Even
when
there
are
no
great
experiences
Możemy
poznać
się
wielkie
dzieci
We
can
get
to
know
big
children
I
do
końca
mogę
z
tobą
zostać
And
I
can
stay
with
you
until
the
end
Nie
wiadomo
kiedy
będę
ready
It
is
not
known
when
I
will
be
ready
Ja
lubię
robić
wszystko
do
końca
I
like
to
do
everything
to
the
end
Dlatego
nie
biorę
na
kredyt
nic
That's
why
I
don't
take
anything
on
credit
Chciałem
by
miała
tu
Sweet
Dreams
- wyjebane
w
to
co
myślisz
I
wanted
you
to
have
Sweet
Dreams
here
- not
giving
a
damn
about
what
you
think
Miałem
zrobić
sobie
TV,
ale
nie
jestem
na
wizji
I
was
going
to
make
myself
a
TV,
but
I'm
not
on
the
screen
Nie
mam
już
czasu
tu
być
złym,
dlatego
stawiam
na
instynkt
I
don't
have
time
to
be
bad
here
anymore,
that's
why
I
rely
on
instinct
Wyrzucam
myśli
jak
frisbee,
ona
to
łapie
jak
frisbee
I
throw
my
thoughts
like
a
frisbee,
she
catches
it
like
a
frisbee
Kiedyś
tu
chciałem
być
street
king,
a
dzisiaj
gonie
używki
I
used
to
want
to
be
a
street
king
here,
but
today
I
chase
drugs
Do
organizmu
jak
sweet
lean,
wyglądasz
trochę
jak
vintage
Into
my
body
like
sweet
lean,
you
look
a
bit
like
vintage
Dlatego
tej
nienawiści,
nie
mogę
pozbyć
się
nigdy
That's
why
this
hatred,
I
can
never
get
rid
of
Lecę
na
wolno
jak
frisbee,
nie
wolno
zrobić
ci
krzywdy
I
fly
slowly
like
a
frisbee,
I
can't
hurt
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paweł świdnicki, Ramsey Beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.