Zeballos feat. NSB & NG - Inconformistas - перевод текста песни на немецкий

Inconformistas - NSB , NG , Zeballos перевод на немецкий




Inconformistas
Unzufriedene
Mili Milanss en los controles, como de costumbre (Yo')
Mili Milanss an den Reglern, wie immer (Yo')
NSB (Yeh, yeh)
NSB (Yeh, yeh)
KND, Flama Squad con el Nano y el Zeballos (Jaja; squad)
KND, Flama Squad mit Nano und Zeballos (Jaja; Squad)
Mutando un rato
Wir mutieren ein bisschen
Ah
Ah
Hombres pequeños, sueño' gigantes
Kleine Männer, riesige Träume
No queremos sueldo, queremos que paguen por vernos
Wir wollen keinen Lohn, wir wollen, dass sie dafür bezahlen, uns zu sehen
Va a ser difícil movernos
Es wird schwer sein, uns zu bewegen
Tengo una crisis conmigo que no se va solo con premios, kief y gold
Ich habe eine Krise mit mir selbst, die nicht einfach mit Preisen, Kief und Gold verschwindet
Le juré a mi madre ser el rapper del milenio aunque nunca me dio pa' decírselo
Ich habe meiner Mutter geschworen, der Rapper des Jahrtausends zu werden, auch wenn ich mich nie getraut habe, es ihr zu sagen
Y ahora me insisten, ¿no?, lo que dijiste, hom'
Und jetzt bestehen sie darauf, nicht wahr? Ich weiß, was du gesagt hast, Hom'
Pero no hice drama, ya muchos problema con la mierda que existe en mi interior
Aber ich habe kein Drama daraus gemacht, schon genug Probleme mit der Scheiße, die in mir existiert
Decí "sí, Dios", no plasmas lo que plasmo ni en six videos
Sag "ja, Gott", du bringst nicht das zu Papier, was ich zu Papier bringe, nicht mal in sechs Videos
Con el Nico y el Nano en el precipicio
Mit Nico und Nano am Abgrund
Rest in vicios, tres Six Pistols, ideando el siguiente MC-cidio
Ruhe in Lastern, drei Six Pistols, die den nächsten MC-Mord planen
Y ahora que inventen indicios de que no somos lo mejor que vieron
Und jetzt sollen sie Beweise dafür finden, dass wir nicht das Beste sind, was sie je gesehen haben
Si no lo somos es porque no intentamos ser modelos pa' nadie
Wenn wir es nicht sind, dann weil wir nicht versuchen, Vorbilder für irgendjemanden zu sein
Si no te veo se me para el aire, Montevideo parece estar que arde
Wenn ich dich nicht sehe, stockt mir der Atem, Montevideo scheint zu brennen
Tiburones y pece' en el mismo balde, llegamos temprano, nos fuimos tarde
Haie und Fische im selben Eimer, wir kamen früh an, wir gingen spät
Hoy movemelo en el mismo parque y mañana te espero en un cinco star
Heute bewegen wir uns im selben Park und morgen erwarte ich dich in einem Fünf-Sterne-Hotel
Rapear así sigue sin costarme, y por suerte al Nano y al Nico igual
So zu rappen fällt mir immer noch nicht schwer, und zum Glück Nano und Nico auch
Enfrente de un beat nos hicimos grandes, en su competi no participo más
Vor einem Beat sind wir groß geworden, an ihrem Wettbewerb nehme ich nicht mehr teil
que en el fondo seguis sin confiarte y eso nunca me dejó de importar
Ich weiß, dass du tief im Inneren immer noch unsicher bist, und das hat mich nie gekümmert
Queríamos más, todo salió, mamá, despué' de un día verte llorar
Wir wollten mehr, alles hat geklappt, Mama, nachdem ich dich eines Tages weinen sah
Ahí descubrí que no me conformo, que quería ir por más
Da habe ich gemerkt, dass ich mich nicht zufrieden gebe, dass ich mehr wollte
Que quería ir por más, que quería ir por más
Dass ich mehr wollte, dass ich mehr wollte
Que quería ir por más
Dass ich mehr wollte
Queríamos más, todo salió, mamá, despué' de un día verte llorar
Wir wollten mehr, alles hat geklappt, Mama, nachdem ich dich eines Tages weinen sah
Ahí descubrí que no me conformo, que quería ir por más
Da habe ich gemerkt, dass ich mich nicht zufrieden gebe, dass ich mehr wollte
Que quería ir por más, que quería ir por más
Dass ich mehr wollte, dass ich mehr wollte
Que quería ir por más
Dass ich mehr wollte
Tenemo' el mando, no somo' santos, pero te quiero ver bien
Wir haben die Kontrolle, wir sind keine Heiligen, aber ich möchte, dass es dir gut geht
No resulta tanto clavarte, clavo, mejor escribir en papel
Es bringt nicht viel, dich zu verletzen, Liebling, es ist besser, auf Papier zu schreiben
Ya me conozco toda' sus ruta', ustede' no saben lo que caminé
Ich kenne schon all ihre Routen, ihr wisst nicht, wie weit ich gelaufen bin
Yendo a la timba el sábado, se desacató y terminé quitando su rímel
Ich ging am Samstag zum Zocken, es eskalierte und am Ende entfernte ich ihren Wimperntusche
En breves me pego, busca dónde agarrarte que yo ya apoyé mis pies
Bald schlage ich ein, such dir Halt, denn ich habe meine Füße schon aufgesetzt
En este mundo pocos tenemos las chances y bien que me las gané
In dieser Welt haben nur wenige von uns die Chancen, und ich weiß genau, dass ich sie mir verdient habe
Voy pegado a mis hermano', porque estoy rogando porque ellos se peguen también
Ich halte zu meinen Brüdern, weil ich bete, dass sie auch einschlagen
No hagas trato' con extraños, extraño su trato y ya me mediqué
Mach keine Geschäfte mit Fremden, ich vermisse ihre Behandlung und habe mich schon selbst behandelt
Somos tres adicto' a esto, y siento que estamo' enfermo'
Wir sind drei Süchtige danach, und ich fühle, dass wir krank sind
Cuando sepan lo que es bueno van a pensar en tenernos
Wenn sie wissen, was gut ist, werden sie daran denken, uns zu haben
Son todos disconforme', quieren un disco y yo tener dos
Sie sind alle unzufrieden, sie wollen eine Platte und ich will zwei haben
Las bestias salieron al ataque, empiecen a temernos
Die Bestien sind zum Angriff übergegangen, fangt an, uns zu fürchten
Tratemos de no tener huellas, así no hay que decir mentira'
Versuchen wir, keine Spuren zu hinterlassen, damit wir nicht lügen müssen
La gente ahora te atropella y me intenta pasar por arriba (Oh)
Die Leute überfahren dich jetzt und versuchen, über mich hinwegzukommen (Oh)
Pasé por la luna y no estaba ella, me media vuelta enseguida (Eh, eh, eh)
Ich war auf dem Mond und sie war nicht da, ich drehte mich sofort um (Eh, eh, eh)
Si la luna me ignora, me muero de frío, y las estrella' me abrigan
Wenn der Mond mich ignoriert, erfriere ich, und die Sterne wärmen mich
Ando in the top line, más fresco que un pack de Beldents
Ich bin in der Top-Line, frischer als eine Packung Beldents
Don't go back for more life, que lo real es el presente (Yeah)
Komm nicht zurück für mehr Leben, denn das Reale ist die Gegenwart (Yeah)
Oro quiero antes de los 20, yo loquito pero ello' le' mienten
Gold will ich vor meinem 20. Geburtstag, ich bin verrückt, aber sie belügen sie
Niño', ello' parecen decente', y ello' van de calle sin el arte en mente (No, no)
Kind, sie scheinen anständig zu sein, und sie geben vor, von der Straße zu sein, ohne die Kunst im Sinn zu haben (Nein, nein)
Veo el oro entre eso' paper', espera que arrolle y despué' te lo selle
Ich sehe das Gold zwischen diesen Papieren, warte, bis ich anrolle und es dir dann versiegle
Gasto tarro' por las bolsa' verde', quiero volar hasta que lo encuentre
Ich verbrauche Gläser für die grünen Tüten, ich will fliegen, bis ich es finde
Ey, vuela, lejos de ti pero es el fin el que espera
Hey, flieg, weit weg von dir, aber es ist das Ende, das wartet
Ey, vuela, que estoy cansado de andar gastando tanta suela
Hey, flieg, denn ich bin es leid, so viel Sohle zu verbrauchen
Lo que anda, a la par se queda (Se queda)
Was läuft, bleibt daneben (Bleibt daneben)
Junto balas en su balacera (—cera)
Sammle Kugeln in ihrer Schießerei (—erei)
Al grupo señala en la vereda y no saque' lo' parlante' para afuera (Para afuera)
Zeige auf die Gruppe auf dem Bürgersteig und hol die Lautsprecher nicht raus (Nicht raus)
Ey, vacía está la billetera, por lo que ponía valía la pena
Hey, die Brieftasche ist leer, für das, was ich reingesteckt habe, hat es sich gelohnt
Mili en melodía', los día' me vuelan
Mili in Melodie, die Tage vergehen wie im Flug
Lo traigo completa y sin la quincena (Keeping real)
Ich bringe es komplett und ohne das Vierzehntel (Keeping real)
Tanta agonía mi ira modera, te espanta mi mira, movela
So viel Qual mäßigt meinen Zorn, mein Blick erschreckt dich, beweg dich
De letra y palabra' se tragan, llenan su garganta y la mía está seca
Sie schlucken Buchstaben und Worte, füllen ihre Kehlen, und meine ist trocken
Causo manía y jaqueca, pasos en vías correctas
Ich verursache Manie und Kopfschmerzen, Schritte auf korrekten Wegen
Ando en la vía Sayago y que ese aro anda cerca
Ich bin auf der Vía Sayago und ich weiß, dass dieser Ring in der Nähe ist
Tal descaro no anda en ventas
Solche Unverfrorenheit ist nicht im Angebot
Queríamos más, todo salió, mamá, despué' de un día verte llorar
Wir wollten mehr, alles hat geklappt, Mama, nachdem ich dich eines Tages weinen sah
Ahí descubrí que no me conformo, que quería ir por más
Da habe ich gemerkt, dass ich mich nicht zufrieden gebe, dass ich mehr wollte
Que quería ir por más, que quería ir por más
Dass ich mehr wollte, dass ich mehr wollte
Que quería ir por más
Dass ich mehr wollte
Queríamos más, todo salió, mamá, despué' de un día verte llorar
Wir wollten mehr, alles hat geklappt, Mama, nachdem ich dich eines Tages weinen sah
Ahí descubrí que no me conformo, que quería ir por más
Da habe ich gemerkt, dass ich mich nicht zufrieden gebe, dass ich mehr wollte
Que quería ir por más, que quería ir por más
Dass ich mehr wollte, dass ich mehr wollte
Que quería ir por más
Dass ich mehr wollte





Авторы: Agustin Zeballos, N ・s ・b, Ng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.