Zebda - Baudis - перевод текста песни на немецкий

Baudis - Zebdaперевод на немецкий




Baudis
Baudis
Baudis t'es jeune et beau, tu ressembles à James Dean.
Baudis, du bist jung und schön, du siehst aus wie James Dean.
T'as le look d'un héros quand tu te mets en jean.
Du hast den Look eines Helden, wenn du Jeans trägst.
A poil et bien bronzé quand tu joues au tennis,
Nackt und gut gebräunt, wenn du Tennis spielst,
Sur ton terrain privé tu sembles Adonis.
Auf deinem privaten Platz scheinst du Adonis.
Oh que tu es joli! Que tu me sembles bon
Oh, wie hübsch du bist! Wie gut du mir erscheinst
Sur les photographies quand tu es au balcon!
Auf den Fotos, wenn du auf dem Balkon bist!
Et si à ton plumage correspond un ramage,
Und wenn dein Federkleid deinem Gesang entspricht,
Tu seras le phœnix des hôtes de ce wood!
Wirst du der Phönix der Gäste dieses Waldes sein!
A faire pâlir d'envie toutes les stars d'Hollywood.
Alle Hollywood-Stars würden vor Neid erblassen.
Ton père t'a fait maire, ses pairs l'ont eu amère,
Dein Vater machte dich zum Bürgermeister, seine Kollegen waren sauer,
Y'a pas eu de primaire ce fut héréditaire.
Es gab keine Vorwahl, es war erblich.
T'arrives ton charme opère et tous tu récupères
Du kommst, dein Charme wirkt und du holst dir alles
Et chacun obtempère, tu sembles un Condottiere.
Und jeder gehorcht, du scheinst ein Condottiere.
Tu fais tout pour nous plaire, ce fut pas exemplaire.
Du tust alles, um uns zu gefallen, es war nicht vorbildlich.
Des élections sommaires, t'avais pas d'adversaires.
Wahlen ohne Gegner, du hattest keine Konkurrenz.
La gloire est passagère, demain qu'un volontaire
Der Ruhm ist vergänglich, morgen könnte ein Freiwilliger
Montre du caractère, mauvais pour ta carrière.
Charakter zeigen, schlecht für deine Karriere.
Oh! Quel feu d'artifice! C'est la question première,
Oh! Was für ein Feuerwerk! Das ist die Hauptfrage,
Et si l'effet Baudis n'était qu'un éphé-maire?
Und wenn der Baudis-Effekt nur ein kurzlebiges Phänomen wäre?
Ecoute ce que je dis man, commets pas trop d'impairs.
Hör, was ich sage, Mann, mach nicht zu viele Fehler.
Une mère de famille le reste pour la vie,
Eine Mutter bleibt ihr Leben lang eine Mutter,
Un maire à la mairie peut être interi-maire!
Ein Bürgermeister im Rathaus kann ein Interimsamt sein!
Boudu con, boudu con! Boudu con, boudu con!
Blöder Esel, blöder Esel! Blöder Esel, blöder Esel!
Baudis descends de ton balcon, arresta ton charadis!
Baudis, komm runter von deinem Balkon, hör auf mit diesem Unsinn!
C'mon every Baudis!...
Komm schon, jeder Baudis!...
Boudu con, boudu con! Boudu con, boudu con!
Blöder Esel, blöder Esel! Blöder Esel, blöder Esel!
Baudis descends de ton balcon: arresta ton charadis!
Baudis, komm runter von deinem Balkon: hör auf mit diesem Unsinn!
C'mon every Baudis!...
Komm schon, jeder Baudis!...
T'es malin t'as le bras long, t'as du talent dans les salons.
Du bist schlau, hast lange Arme, Talent in den Salons.
T'as du goût pour l'apparat, t'as du bagout dans les galas.
Du hast Geschmack für Prunk, Können bei Galas.
Pour épater la galerie, tu galères dans les sauteries.
Um die Zuschauer zu beeindrucken, stolperst du auf Partys.
Baudis t'es jeune et beau, t'es laid photogénique.
Baudis, du bist jung und schön, hässlich aber fotogen.
T'aimes tant les photos qu'on dit plus Dominique.
Du liebst Fotos so sehr, dass man nicht mehr Dominique sagt.
Chez nous à la maison, c'est pareil au Japon,
Bei uns zu Hause ist es wie in Japan,
On dit plus "Dominique", on dit "Domi Nikon".
Man sagt nicht mehr "Dominique", man sagt "Domi Nikon".
Dominique en secret, en tenue de jogging,
Dominique im Geheimen, im Jogging-Outfit,
Pour être plus musclé fait du body building.
Um muskulöser zu werden, macht er Bodybuilding.
Ca va le baraquer et fini l'Adonis,
Das wird ihn aufbauen, weg mit Adonis,
Y s'ra tellement carré qu'on dira "Rambo-dix".
Er wird so kantig sein, dass man "Rambo-dix" sagt.
Beaux... dis... cours! Baudis court!
Schöne... Dis... Kurse! Baudis rennt!
Beaux... dis... cours! Baudis court!
Schöne... Dis... Kurse! Baudis rennt!
C'mon every Baudis!...
Komm schon, jeder Baudis!...





Авторы: Stephane Amokrane, Hakim Amokrane, Magyd Cherfi, Pascal Cabero, Joel Saurin, Vincent Sauvage, Christophe Delannoy, Claude Sicre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.