Текст и перевод песни Zebrahead - All My Friends are Nobodies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Friends are Nobodies
Все мои друзья — никтожества
To
all
my
friends
who
are
just
like
me
Всем
моим
друзьям,
таким
же,
как
я,
Another
cog
in
the
big
machine
Еще
один
винтик
в
огромной
машине,
Another
victim
of
the
industry
Еще
одна
жертва
этой
индустрии,
It
just
don't
mean
nothing
to
me
Мне
всё
это
безразлично,
милая.
To
all
the
lost
who
have
had
enough
Всем
потерянным,
кому
всё
надоело,
To
everybody
that
has
given
up
Всем,
кто
сдался
и
опустил
руки,
Life
is
tough,
are
you
tough
enough?
Жизнь
сурова,
достаточно
ли
ты
суров?
It
just
don't
mean
nothing
to
me
Мне
всё
это
безразлично,
милая.
Got
a
belly
full
of
that
pesticide
Живот
полон
пестицидов,
Yeah,
ain't
it
cool?
We
were
born
to
die
Да,
не
круто
ли?
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
Hallelujah!
Chica
chica
ride
Аллилуйя!
Чика
чика
райд,
Gonna
fool
ya
with
them
white
lines
Обману
тебя
этими
белыми
линиями,
To
all
my
friends
who've
had
enough
Всем
моим
друзьям,
кому
всё
надоело,
If
you
should
fall,
we'll
pick
you
up
Если
ты
упадешь,
мы
тебя
поднимем,
To
all
my
friends
who've
had
it
rough
Всем
моим
друзьям,
кому
пришлось
несладко,
If
you
should
fall,
we'll
pick
you
up
Если
ты
упадешь,
мы
тебя
поднимем,
We'll
pick
you
up
Мы
тебя
поднимем.
To
all
my
friends
who
are
just
like
me
Всем
моим
друзьям,
таким
же,
как
я,
Another
face,
another
nobody
Еще
одно
лицо,
еще
одно
никтожество,
Lies
are
cheap
but
the
truth
ain't
free
Ложь
дешева,
но
правда
не
бесплатна,
It
just
don't
mean
nothing
to
me
Мне
всё
это
безразлично,
милая.
To
all
the
ones
who
aren't
good
enough
Всем
тем,
кто
недостаточно
хорош,
To
everybody
that
don't
measure
up
Всем,
кто
не
соответствует
стандартам,
Life
is
rough,
are
you
rough
enough?
Жизнь
сурова,
достаточно
ли
ты
сурова?
It
just
don't
mean
nothing
to
me
Мне
всё
это
безразлично,
милая.
Got
a
belly
full
of
that
pesticide
Живот
полон
пестицидов,
Yeah,
ain't
it
cool?
We
were
born
to
die
Да,
не
круто
ли?
Мы
рождены,
чтобы
умереть,
Hallelujah!
Chica
chica
ride
Аллилуйя!
Чика
чика
райд,
Gonna
fool
ya
with
them
white
lines
Обману
тебя
этими
белыми
линиями,
To
all
my
friends
who've
had
enough
Всем
моим
друзьям,
кому
всё
надоело,
If
you
should
fall,
we'll
pick
you
up
Если
ты
упадешь,
мы
тебя
поднимем,
To
all
my
friends
who've
had
it
rough
Всем
моим
друзьям,
кому
пришлось
несладко,
If
you
should
fall,
we'll
pick
you
up
Если
ты
упадешь,
мы
тебя
поднимем,
We'll
pick
you
up
Мы
тебя
поднимем.
Smoke
em
if
ya
got
em
Кури,
если
есть
что
курить,
'Cause
we're
not
to
be
forgotten
Потому
что
нас
нельзя
забыть,
A
broke
future
don't
mean
our
hearts
gotta
turn
rotten
Сломанное
будущее
не
значит,
что
наши
сердца
должны
сгнить,
Our
backs
tied
to
a
land
slide
got
us
crawling
Наши
спины
привязаны
к
оползню,
мы
ползем,
Callin'
out
to
the
lost
and
the
fallen
Взывая
к
потерянным
и
падшим.
To
all
my
friends
who've
had
enough
Всем
моим
друзьям,
кому
всё
надоело,
If
you
should
fall,
we'll
pick
you
up
Если
ты
упадешь,
мы
тебя
поднимем,
To
all
my
friends
who've
had
enough
Всем
моим
друзьям,
кому
всё
надоело,
If
you
should
fall,
we'll
pick
you
up
Если
ты
упадешь,
мы
тебя
поднимем,
To
all
my
friends
who've
had
it
rough
Всем
моим
друзьям,
кому
пришлось
несладко,
If
you
should
fall,
we'll
pick
you
up
Если
ты
упадешь,
мы
тебя
поднимем,
We'll
pick
you
up
Мы
тебя
поднимем.
We'll
pick
you
up
Мы
тебя
поднимем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Matthew Stephen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.