Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
wants
to
know,
wants
to
know
where
I've
been
Она
хочет
знать,
хочет
знать,
где
я
был
She's
got
the
gloves
on,
she's
got
the
gloves
on
again
На
ней
перчатки,
она
снова
в
перчатках
She's
thinks
she's
smooth,
thinks
she's
smooth
and
now
I'm
saying
Она
думает,
что
она
гладкая,
думает,
что
она
гладкая,
и
теперь
я
говорю
That
I'm
not
going
down,
I'm
not
going
down
Что
я
не
спущусь,
я
не
спущусь
You
say
this
ain't
the
end
of
me
Ты
говоришь,
что
это
не
мой
конец
Fall
down,
pull
the
rug
under
me
Упасть,
подтянуть
ковер
под
меня
Feels
like
I'm
falling,
but
I
tell
you
I'm
not
going
down
Кажется,
я
падаю,
но
я
говорю
тебе,
что
не
падаю
One
day
you'll
be
the
end
of
me
Однажды
ты
будешь
моим
концом
Go
blind,
pull
the
wool
over
me
Ослепни,
натяни
на
меня
шерсть
Feels
like
I'm
falling,
but
I
tell
you
I'm
not
going
down
Кажется,
я
падаю,
но
я
говорю
тебе,
что
не
падаю
Because
you
push
me,
push
me
over
the
edge
Потому
что
ты
подталкиваешь
меня,
подталкиваешь
меня
к
краю
Tired
of
wasting
my
time,
tired
of
wasting
my
breath
Устал
тратить
свое
время,
устал
тратить
свое
дыхание
Because
you
push
me,
push
me
over
the
edge
Потому
что
ты
подталкиваешь
меня,
подталкиваешь
меня
к
краю
Tired
of
wasting
my
time,
tired
of
putting
me
through
this
again
Устал
тратить
свое
время,
устал
снова
заставлять
меня
пройти
через
это
(Through
this
again)
Через
это
снова
She
wants
to
fight,
wants
to
fight
and
I've
been
drinking
Она
хочет
драться,
хочет
драться,
а
я
пил
We
put
the
walls
up,
we
put
the
walls
up
again
Мы
возводим
стены,
мы
снова
возводим
стены.
I
know
she's
right,
know
she's
right,
God
I'm
drifting
Я
знаю,
что
она
права,
знаю,
что
она
права,
Боже,
я
дрейфую
But
I'm
not
going
down,
I'm
not
going
down
Но
я
не
спущусь,
я
не
спущусь
You
say
this
ain't
the
end
of
me
Ты
говоришь,
что
это
не
мой
конец
Fall
down,
pull
the
rug
under
me
Упасть,
подтянуть
ковер
под
меня
Feels
like
I'm
falling,
but
I
tell
you
I'm
not
going
down
Кажется,
я
падаю,
но
я
говорю
тебе,
что
не
падаю
One
day
you'll
be
the
end
of
me
Однажды
ты
будешь
моим
концом
Go
blind,
pull
the
wool
over
me
Ослепни,
натяни
на
меня
шерсть
Feels
like
I'm
falling,
but
I
tell
you
I'm
not
going
down
Кажется,
я
падаю,
но
я
говорю
тебе,
что
не
падаю
Because
you
push
me,
push
me
over
the
edge
Потому
что
ты
подталкиваешь
меня,
подталкиваешь
меня
к
краю
Tired
of
wasting
my
time,
tired
of
wasting
my
breath
Устал
тратить
свое
время,
устал
тратить
свое
дыхание
Because
you
push
me,
push
me
over
the
edge
Потому
что
ты
подталкиваешь
меня,
подталкиваешь
меня
к
краю
Tired
of
wasting
my
time,
tired
of
putting
me
through
this
again
Устал
тратить
свое
время,
устал
снова
заставлять
меня
пройти
через
это
Because
you,
never
did
try,
Потому
что
ты
никогда
не
пытался,
never
did
look
to
see
that
I'm
alright
(whoa)
Никогда
не
смотрел,
чтобы
убедиться,
что
я
в
порядке
(уоу)
Because
you,
always
right,
gotta
fight,
always
wanna
know
(whoa)
Потому
что
ты,
всегда
прав,
должен
драться,
всегда
хочешь
знать
(уоу)
Because
you,
never
did
try,
Потому
что
ты
никогда
не
пытался,
never
did
look
to
see
that
I'm
alright
(whoa)
Никогда
не
смотрел,
чтобы
убедиться,
что
я
в
порядке
(уоу)
Because
you!
Потому
что
ты!
Because
you
push
me,
push
me
over
the
edge
Потому
что
ты
подталкиваешь
меня,
подталкиваешь
меня
к
краю
Tired
of
wasting
my
time,
tired
of
wasting
my
breath
Устал
тратить
свое
время,
устал
тратить
свое
дыхание
Because
you
push
me,
push
me
over
the
edge
Потому
что
ты
подталкиваешь
меня,
подталкиваешь
меня
к
краю
Tired
of
wasting
my
time,
tired
of
wasting
my
breath
Устал
тратить
свое
время,
устал
тратить
свое
дыхание
(Because
you
push
me)
(Потому
что
ты
толкаешь
меня)
You
push
me,
you
push
me
Ты
толкаешь
меня,
ты
толкаешь
меня
(Because
you
push
me)
(Потому
что
ты
толкаешь
меня)
You
push
me
over
the
edge
Ты
толкаешь
меня
через
край
You
push
me,
you
push
me
Ты
толкаешь
меня,
ты
толкаешь
меня
You
push
me
ты
толкаешь
меня
Why
do
you
do
it?
You've
put
me
through
this
again
Почему
ты
это
делаешь?
Ты
снова
заставил
меня
пройти
через
это
Through
this
again
Через
это
снова
Through
this
again
Через
это
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Bergdorf
Альбом
MFZB
дата релиза
11-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.