Zebrahead - Over the Edge - перевод текста песни на русский

Over the Edge - Zebraheadперевод на русский




Over the Edge
За гранью
She wants to know, wants to know where I've been
Она хочет знать, хочет знать, где я был
She's got the gloves on, she's got the gloves on again
На ней перчатки, она снова в перчатках
She's thinks she's smooth, thinks she's smooth and now I'm saying
Она думает, что она гладкая, думает, что она гладкая, и теперь я говорю
That I'm not going down, I'm not going down
Что я не спущусь, я не спущусь
You say this ain't the end of me
Ты говоришь, что это не мой конец
Fall down, pull the rug under me
Упасть, подтянуть ковер под меня
Feels like I'm falling, but I tell you I'm not going down
Кажется, я падаю, но я говорю тебе, что не падаю
One day you'll be the end of me
Однажды ты будешь моим концом
Go blind, pull the wool over me
Ослепни, натяни на меня шерсть
Feels like I'm falling, but I tell you I'm not going down
Кажется, я падаю, но я говорю тебе, что не падаю
Because you push me, push me over the edge
Потому что ты подталкиваешь меня, подталкиваешь меня к краю
Tired of wasting my time, tired of wasting my breath
Устал тратить свое время, устал тратить свое дыхание
Because you push me, push me over the edge
Потому что ты подталкиваешь меня, подталкиваешь меня к краю
Tired of wasting my time, tired of putting me through this again
Устал тратить свое время, устал снова заставлять меня пройти через это
(Through this again)
Через это снова
She wants to fight, wants to fight and I've been drinking
Она хочет драться, хочет драться, а я пил
We put the walls up, we put the walls up again
Мы возводим стены, мы снова возводим стены.
I know she's right, know she's right, God I'm drifting
Я знаю, что она права, знаю, что она права, Боже, я дрейфую
But I'm not going down, I'm not going down
Но я не спущусь, я не спущусь
You say this ain't the end of me
Ты говоришь, что это не мой конец
Fall down, pull the rug under me
Упасть, подтянуть ковер под меня
Feels like I'm falling, but I tell you I'm not going down
Кажется, я падаю, но я говорю тебе, что не падаю
One day you'll be the end of me
Однажды ты будешь моим концом
Go blind, pull the wool over me
Ослепни, натяни на меня шерсть
Feels like I'm falling, but I tell you I'm not going down
Кажется, я падаю, но я говорю тебе, что не падаю
Because you push me, push me over the edge
Потому что ты подталкиваешь меня, подталкиваешь меня к краю
Tired of wasting my time, tired of wasting my breath
Устал тратить свое время, устал тратить свое дыхание
Because you push me, push me over the edge
Потому что ты подталкиваешь меня, подталкиваешь меня к краю
Tired of wasting my time, tired of putting me through this again
Устал тратить свое время, устал снова заставлять меня пройти через это
Because you, never did try,
Потому что ты никогда не пытался,
never did look to see that I'm alright (whoa)
Никогда не смотрел, чтобы убедиться, что я в порядке (уоу)
Because you, always right, gotta fight, always wanna know (whoa)
Потому что ты, всегда прав, должен драться, всегда хочешь знать (уоу)
Because you, never did try,
Потому что ты никогда не пытался,
never did look to see that I'm alright (whoa)
Никогда не смотрел, чтобы убедиться, что я в порядке (уоу)
Because you!
Потому что ты!
Because you push me, push me over the edge
Потому что ты подталкиваешь меня, подталкиваешь меня к краю
Tired of wasting my time, tired of wasting my breath
Устал тратить свое время, устал тратить свое дыхание
Because you push me, push me over the edge
Потому что ты подталкиваешь меня, подталкиваешь меня к краю
Tired of wasting my time, tired of wasting my breath
Устал тратить свое время, устал тратить свое дыхание
(Because you push me)
(Потому что ты толкаешь меня)
You push me, you push me
Ты толкаешь меня, ты толкаешь меня
(Because you push me)
(Потому что ты толкаешь меня)
You push me over the edge
Ты толкаешь меня через край
You push me, you push me
Ты толкаешь меня, ты толкаешь меня
You push me
ты толкаешь меня
Why do you do it? You've put me through this again
Почему ты это делаешь? Ты снова заставил меня пройти через это
Through this again
Через это снова
Through this again
Через это снова





Авторы: Greg Bergdorf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.