Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sweet Escape
Сладкий Побег
If
I
could
escape
Если
бы
я
мог
сбежать,
I
would
but
first
of
all
let
me
say
я
бы
сбежал,
но
прежде
всего
позволь
мне
сказать,
I
must
apologize
for
acting
stank
and
treating
you
this
way
я
должен
извиниться
за
то,
что
вёл
себя
как
прокисшее
молоко
и
так
обращался
с
тобой.
'Cause
I've
been
acting
like
sour
milk
all
on
the
floor
Ведь
я
вёл
себя
как
прокисшее
молоко,
разлитое
по
полу.
It's
your
fault
you
didn't
shut
the
refrigerator
Это
твоя
вина,
что
ты
не
закрыла
холодильник.
Maybe
that's
the
reason
I've
been
acting
so
cold
(so
cold)
Может
быть,
поэтому
я
был
таким
холодным
(таким
холодным).
If
I
could
escape
(escape)
Если
бы
я
мог
сбежать
(сбежать)
And
recreate
a
place
that's
my
own
world
(my
own
world)
И
создать
место,
которое
будет
моим
собственным
миром
(моим
собственным
миром),
And
I
could
be
your
favorite
girl,
forever
И
я
мог
бы
быть
твоей
любимой
девушкой,
навсегда,
Perfectly
together
Идеально
вместе.
Tell
me,
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
Скажи
мне,
девочка,
разве
это
не
было
бы
сладко?
If
I
could
be
sweet
(sweet)
Если
бы
я
мог
быть
милым
(милым),
I
know
I've
been
a
real
bad
girl
(bad
girl)
Я
знаю,
я
был
настоящим
плохим
парнем
(плохим
парнем),
I
didn't
mean
for
you
to
get
hurt
Я
не
хотел,
чтобы
ты
пострадала.
We
can
make
it
better
Мы
можем
всё
исправить.
Tell
me,
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
Скажи
мне,
девочка,
разве
это
не
было
бы
сладко?
Sweet
escape
Сладкий
побег.
I
want
to
get
away
(away)
Я
хочу
сбежать
(сбежать)
To
our
sweet
escape
(sweet
escape
В
наш
сладкий
побег
(сладкий
побег)
I
want
to
get
away
(away)
Я
хочу
сбежать
(сбежать)
You
melt
me
down,
I'm
at
my
lowest
boiling
point
Ты
меня
расплавляешь,
я
на
грани
кипения.
Come
help
me
out,
I
need
to
get
me
out
of
this
joint
Помоги
мне,
мне
нужно
выбраться
из
этой
дыры.
Come
on,
let's
bounce,
counting
on
you
to
turn
me
around
Давай,
свалим
отсюда,
рассчитываю,
что
ты
меня
переубедишь.
Instead
of
clowning
around,
let's
look
for
some
common
ground
Вместо
того,
чтобы
валять
дурака,
давай
найдём
общий
язык.
Times
get
a
little
crazy
Времена
становятся
немного
сумасшедшими,
I've
been
gettin'
a
little
lazy
Я
стал
немного
ленивым,
Waitin'
on
you
to
come
save
me
Жду,
когда
ты
придёшь
и
спасешь
меня.
I
can
see
that
you're
angry
Я
вижу,
что
ты
злишься
By
the
way
that
you
treat
me
По
тому,
как
ты
обращаешься
со
мной.
Hopefully
you
don't
leave
me
Надеюсь,
ты
меня
не
бросишь.
You
wanna
take,
you
wanna
take
you
with
me
Ты
хочешь
взять,
ты
хочешь
взять
тебя
с
собой.
If
I
could
escape
(escape)
Если
бы
я
мог
сбежать
(сбежать)
And
recreate
a
place
that's
my
own
world
(my
own
world)
И
создать
место,
которое
будет
моим
собственным
миром
(моим
собственным
миром),
And
I
could
be
your
favorite
girl,
forever
И
я
мог
бы
быть
твоей
любимой
девушкой,
навсегда,
Perfectly
together
Идеально
вместе.
So
tell
me,
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
Так
скажи
мне,
девочка,
разве
это
не
было
бы
сладко?
If
I
could
be
sweet
(be
sweet)
Если
бы
я
мог
быть
милым
(быть
милым),
I
know
I've
been
a
real
bad
girl
(bad
girl)
Я
знаю,
я
был
настоящим
плохим
парнем
(плохим
парнем),
I
didn't
mean
for
you
to
get
hurt
Я
не
хотел,
чтобы
ты
пострадала.
We
can
make
it
better
Мы
можем
всё
исправить.
Tell
me,
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
Скажи
мне,
девочка,
разве
это
не
было
бы
сладко?
Sweet
escape
(whoo-hoo,
eh-hoo,
whoo-hoo,
eh-hoo)
Сладкий
побег
(у-ху,
э-ху,
у-ху,
э-ху)
Sweet
escape
whoo-hoo,
eh-hoo,
whoo-hoo,
eh-hoo)
Сладкий
побег
(у-ху,
э-ху,
у-ху,
э-ху)
'Cause
I've
been
acting
like
sour
milk
all
on
the
floor
Ведь
я
вёл
себя
как
прокисшее
молоко,
разлитое
по
полу.
It's
your
fault
you
didn't
shut
the
refrigerator
Это
твоя
вина,
что
ты
не
закрыла
холодильник.
Maybe
that's
the
reason
I've
been
acting
so
cold
Может
быть,
поэтому
я
был
таким
холодным.
If
I
could
escape
(escape)
Если
бы
я
мог
сбежать
(сбежать)
And
recreate
a
place
that's
my
own
world
(my
own
world)
И
создать
место,
которое
будет
моим
собственным
миром
(моим
собственным
миром),
And
I
could
be
your
favorite
girl,
forever
И
я
мог
бы
быть
твоей
любимой
девушкой,
навсегда,
Perfectly
together
Идеально
вместе.
So
tell
me,
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
Так
скажи
мне,
девочка,
разве
это
не
было
бы
сладко?
If
I
could
be
sweet
(be
sweet)
Если
бы
я
мог
быть
милым
(быть
милым),
I
know
I've
been
a
real
bad
girl
(bad
girl)
Я
знаю,
я
был
настоящим
плохим
парнем
(плохим
парнем),
I
didn't
mean
for
you
to
get
hurt
Я
не
хотел,
чтобы
ты
пострадала.
We
can
make
it
better
Мы
можем
всё
исправить.
Tell
me,
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
Скажи
мне,
девочка,
разве
это
не
было
бы
сладко?
Sweet
escape
(whoo-hoo)
Сладкий
побег
(у-ху)
I
wanna
get
away,
(eh-hoo),
(get
away),
(whoo-hoo)
Я
хочу
сбежать,
(э-ху),
(сбежать),
(у-ху)
To
me
sweet
escape,
(eh-hoo)
(sweet
escape)
В
мой
сладкий
побег,
(э-ху)
(сладкий
побег)
(Whoo-hoo)
I
wanna
get
away
(eh-hoo),
(get
away),
(whoo-hoo,
eh-hoo)
(У-ху)
Я
хочу
сбежать
(э-ху),
(сбежать),
(у-ху,
э-ху)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefani Gwen Renee, Akon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.