Zeca Baleiro - Minha Casa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeca Baleiro - Minha Casa




Minha Casa
My House
É mais fácil cultuar os mortos que os vivos
It's easier to worship the dead than the living
Mais fácil viver de sombras que de sóis
Easier to live in shadows than in sunlight
É mais fácil mimeografar o passado
It's easier to mimeograph the past
Que imprimir o futuro
Than to print the future
Não quero ser triste
I don't want to be sad
Como o poeta que envelhece
Like the ageing poet
Lendo Maiakóvski na loja de conveniência
Reading Mayakovsky in the grocery store
Não quero ser alegre
I don't want to be happy
Como o cão que sai a passear com o seu dono alegre
Like the dog that goes for a walk with its happy owner
Sob o sol de domingo
Under the Sunday sun
Nem quero ser estanque
Nor do I want to be stagnant
Como quem constrói estradas e não anda
Like one who builds roads and does not walk
Quero no escuro
I want to, in the dark
Como um cego tatear estrelas distraídas
Like a blind man, feel my way towards absent-minded stars
Quero no escuro
I want to, in the dark
Como um cego tatear estrelas distraídas
Like a blind man, feel my way towards absent-minded stars
Amoras silvestres no passeio público
Wild blackberries on the public walkway
Amores secretos debaixo dos guarda-chuvas
Secret loves under umbrellas
Tempestades que não param
Storms that never end
Pára-raios quem não tem
Those without lightning rods
Mesmo que não venha o trem não posso parar
Even if the train doesn't come, I can't stop
Tempestades que não param
Storms that never end
Pára-raios quem não tem
Those without lightning rods
Mesmo que não venha o trem não posso parar
Even if the train doesn't come, I can't stop
Veja o mundo passar como passa
See the world pass by as it does
Uma escola de samba que atravessa
A samba school that crosses by
Pergunto onde estão teus tamborins
I ask where are your drums
Pergunto onde estão teus tamborins
I ask where are your drums
Sentado na porta de minha casa
Sitting in the doorway of my house
A mesma e única casa
The same and only house
A casa onde eu sempre morei
The house where I have always lived
A casa onde eu sempre morei
The house where I have always lived
A casa onde eu sempre morei
The house where I have always lived





Авторы: Zeca Baleiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.