Zeca Baleiro feat. Ana A Duártti - Balada do Amor em Chamas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeca Baleiro feat. Ana A Duártti - Balada do Amor em Chamas




Balada do Amor em Chamas
Баллада о пылающей любви
Quando um dia olhei os olhos teus
Когда однажды я взглянул в твои глаза,
O mundo inteiro dentro de mim tremeu
Весь мир внутри меня задрожал.
E eu me perguntei o que é que
И я спросил себя, что же
Eu faço agora
Мне делать теперь,
Com esse sol maior que se acendeu
С этим солнцем, что ярче засияло?
Um tambor dentro de mim bateu
Барабан внутри меня застучал,
E o desejo de viver em mim aflora
И желание жить во мне расцветает.
Noites claras, corpo em chama
Ясные ночи, тело в огне,
Vem correndo meu amor me chama agora
Беги ко мне, любовь моя, зови меня сейчас.
Dias lindos, não demora
Прекрасные дни, не медли,
Vem correndo meu amor me chama
Беги ко мне, любовь моя, зови меня,
Vambora'
Пойдем!
Quando um dia olhei os olhos teus
Когда однажды я взглянул в твои глаза,
Sem saber bem o que aconteceu
Не понимая, что произошло,
Perguntei porque o amor nos apavora
Я спросил, почему любовь нас пугает.
Sob o sol maior que se acendeu
Под солнцем, что ярче засияло,
Você vinha mais azul que o céu
Ты была синее неба,
Hoje eu sei onde a poesia mora
Сегодня я знаю, где живет поэзия.
Dias lindos, rosas, lírios
Прекрасные дни, розы, лилии,
Primavera girassóis em chamas
Весна, подсолнухи в огне
Na aurora
На рассвете.
Noites claras, não demora
Ясные ночи, не медли,
Vem correndo meu amor me chama
Беги ко мне, любовь моя, зови меня,
Vambora'
Пойдем!
Noites claras, corpo em chamas
Ясные ночи, тело в огне,
Vem correndo meu amor me chama agora
Беги ко мне, любовь моя, зови меня сейчас.
Dias lindos, não demora
Прекрасные дни, не медли,
Vem correndo meu amor me chama
Беги ко мне, любовь моя, зови меня,
Vambora'
Пойдем!
Quando um dia olhei os olhos teus
Когда однажды я взглянул в твои глаза,
Sem saber bem o que aconteceu
Не понимая, что произошло,
Perguntei porque o amor nos apavora
Я спросил, почему любовь нас пугает.
Sob o sol maior que se acendeu
Под солнцем, что ярче засияло,
Você vinha mais azul que o céu
Ты была синее неба,
Hoje eu sei onde a poesia mora
Сегодня я знаю, где живет поэзия.
Dias lindos, rosas, lírios
Прекрасные дни, розы, лилии,
Primavera girassóis em chamas
Весна, подсолнухи в огне
Na aurora
На рассвете.
Noites claras, não demora
Ясные ночи, не медли,
Vem correndo meu amor me chama
Беги ко мне, любовь моя, зови меня,
Vambora'
Пойдем!
Quando um dia olhei os olhos teus
Когда однажды я взглянул в твои глаза,





Авторы: Celso Borges, Zeca Baleiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.