Текст и перевод песни Zeca Baleiro feat. Forróçacana - Forró No Malagueta (feat. Forróçacana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forró No Malagueta (feat. Forróçacana)
Форро в Малагете (при участии Forróçacana)
No
Malagueta
quando
a
coisa
fica
preta
В
Малагете,
когда
всё
идёт
наперекосяк,
Nego
não
puxa
a
peixeira
nem
submetralhadora
Парень
не
хватается
за
нож
или
автомат.
Saca
um
coco,
um
xaxado
e
um
xote
Он
берёт
коко,
шашадо
и
шоти,
Faz
a
mira
no
cangote
e
começa
a
brincadeira
Целится
в
каблучок
и
начинает
веселье.
De
lá
pra
cá
a
mulherada
cai
com
graça
Тут
и
там
девушки
грациозно
падают,
Dança
até
fazer
fumaça
num
forró
de
arrepiar
Танцуют
до
одури
в
заводном
форро.
O
cabra
toma
uma
pinga
e
se
anima
Парень
выпивает
и
оживляется,
De
repente
tá
no
clima
e
começa
a
xavecar
Внезапно
он
в
настроении
и
начинает
флиртовать.
Xaveca
aqui,
xaveca
ali,
tome
xaveco
Флиртует
здесь,
флиртует
там,
сплошной
флирт,
Pulando
feito
um
marreco,
doido
pra
se
arrumar
Прыгает,
как
селезень,
не
терпится
склеить
кого-нибудь.
O
nego
dança,
o
suor
molha
a
camisa
Парень
танцует,
пот
пропитывает
рубашку,
Parece
a
Torre
de
Pisa,
cai-não-cai
pra
lá
e
pra
cá
Похож
на
Пизанскую
башню,
вот-вот
упадёт
туда-сюда.
Vem
arder
comigo
meu
amor,
no
Malagueta
Давай
зажжём
со
мной,
любовь
моя,
в
Малагете,
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
Перец
хорош,
любовь
моя,
не
кривляйся.
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
зажжём
со
мной,
будем
танцевать
беззаботно,
Que
hoje
eu
sou
teu
amigo,
sou
o
teu
rei
do
baião
Ведь
сегодня
я
твой
друг,
твой
король
баиона.
Vem
arder
comigo,
meu
amor,
no
Malagueta
Давай
зажжём
со
мной,
любовь
моя,
в
Малагете,
A
pimenta
é
boa,
meu
amor,
não
faz
careta
Перец
хорош,
любовь
моя,
не
кривляйся.
Vem
arder
comigo,
vamos
dançar
sem
perigo
Давай
зажжём
со
мной,
будем
танцевать
беззаботно,
Bater
canela,
umbigo,
cabeça
e
coração
Двигать
бёдрами,
пупками,
головами
и
сердцами.
Em
Bonsucesso,
meu
amor,
já
fiz
sucesso
В
Бонсусесу,
любовь
моя,
я
уже
преуспел,
Fui
cover
de
Gordurinha
numa
casa
de
forró
Был
двойником
Гордуриньи
в
доме
форро.
Bati
canela,
arrastei
pé,
gastei
chinela
Отбивал
чечётку,
шаркал
ногами,
стоптал
туфли,
Evoluí
na
passarela
e
também
levantei
pó
Эволюционировал
на
танцполе
и
даже
поднял
пыль.
Há
tempo
que
eu
não
como
um
peba
na
pimenta
Давно
я
не
ел
рыбу
с
перцем,
Quero
ver
quem
se
agüenta
nessa
vida
sem
paixão
Хочу
посмотреть,
кто
выдержит
в
этой
жизни
без
страсти.
Pra
se
cantar,
dançar,
fazer
pirueta
Чтобы
петь,
танцевать,
кружиться,
Vamo
lá
pro
Malagueta
bater
coxa
no
salão
Пошли
в
Малагета,
тряхнём
бёдрами
в
зале.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose De Ribamar Coelho Santos
Альбом
Duetos
дата релиза
12-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.