Текст и перевод песни Zeca Baleiro - Babaca Mané
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respeita
a
Fernanda
Montenegro,
babaca
Respect
Fernanda
Montenegro,
grandpa
Tu
saiu
de
que
cloaca?
Where
you
crawl
out
from?
Respeita
o
Martinho
da
Vila,
mané
Respect
Martinho
da
Vila,
punk
Você
não
vale
nem
a
sola
do
seu
pé
You
ain't
worth
the
dirt
under
your
feet
Respeita
a
Fernanda
Montenegro,
babaca
Respect
Fernanda
Montenegro,
grandpa
Tu
saiu
de
que
cloaca?
Where
you
crawl
out
from?
Respeita
o
Martinho
da
Vila,
mané
Respect
Martinho
da
Vila,
punk
Você
não
vale
nem
a
sola
do
seu
pé
You
ain't
worth
the
dirt
under
your
feet
Essa
matilha
de
cães
bolorentos
This
pack
of
rotten
mutts
Só
sabe
insultar
porque
não
tem
argumentos
Only
bark
'cause
they
ain't
got
no
bite
Recalcados,
zangadinhos
(frustradinhos),
tão
sebosos
Downright
miserable,
jealous
(petty),
greasy
bunch
Sem
o
brilho
nos
olhos,
sem
a
chama
que
arde
No
fire
in
your
eyes,
no
passion
burning
Como
pedir
piedade
How
do
you
dare
ask
for
mercy
P'ra
essa
gente
careta
e
covarde?
From
these
prudes
and
cowards?
Como
pedir
piedade
How
do
you
dare
ask
for
mercy
P'ra
essa
gente
careta
e
covarde?
From
these
prudes
and
cowards?
Respeita
a
Fernanda
Montenegro,
babaca
Respect
Fernanda
Montenegro,
grandpa
Tu
saiu
de
que
cloaca?
Where
you
crawl
out
from?
Respeita
o
Martinho
da
Vila,
mané
Respect
Martinho
da
Vila,
punk
Você
não
vale
nem
a
sola
do
seu
pé
You
ain't
worth
the
dirt
under
your
feet
Essa
matilha
de
cães
bolorentos
This
pack
of
rotten
mutts
Só
sabe
insultar
porque
não
tem
argumentos
Only
bark
'cause
they
ain't
got
no
bite
Recalcados,
zangadinhos
(frustradinhos),
tão
sebosos
Downright
miserable,
jealous
(petty),
greasy
bunch
Sem
o
brilho
nos
olhos,
sem
a
chama
que
arde
No
fire
in
your
eyes,
no
passion
burning
Como
pedir
piedade
How
do
you
dare
ask
for
mercy
P'ra
essa
gente
careta
e
covarde?
From
these
prudes
and
cowards?
Como
pedir
piedade
How
do
you
dare
ask
for
mercy
P'ra
essa
gente
careta
e
covarde?
From
these
prudes
and
cowards?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeca Baleiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.