Текст и перевод песни Zeca Baleiro - Ela Não Se Parece Com Ninguém (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela Não Se Parece Com Ninguém (Ao Vivo)
She Looks Like No One Else (Live)
Ela
não
é
igual
a
gata
que
eu
vi
na
Lapa
She's
not
like
the
babe
I
saw
in
Lapa
Tão
leve
que
aos
olhos
de
ninguém
escapa
So
light
that
no
one's
eyes
can
escape
Sambando
gostosa
num
samba
tão
bom
Sambando
deliciously
in
a
samba
so
good
Nem
é
como
a
mina
linda
linda
que
dá
medo
Neither
is
she
like
the
gorgeous
chick
who
gives
me
the
creeps
De
copo
na
mão
na
Mercearia
São
Pedro
With
a
drink
in
her
hand
at
the
Mercearia
São
Pedro
De
pé
na
calçada
brilho
de
neon
Standing
on
the
sidewalk,
neon
lights
shining
Ela
não
é
como
a
moça
que
eu
vi
na
Savassi
She's
not
like
the
girl
I
saw
in
Savassi
Que
para
o
tempo
mesmo
que
ele
passe
Who
stops
time
even
as
it
passes
by
E
arrasta
os
olhares
por
onde
ela
vai
And
drags
all
eyes
wherever
she
goes
Nem
é
a
guria
esperta
que
zanza
no
bric
Neither
is
she
the
clever
chick
who
wanders
around
the
bric
De
Redenção
casual
mas
tão
chique
Of
Redenção,
casual
but
so
chic
Cantando
baixinho
baby
light
my
fire
Singing
softly,
"Baby
Light
My
Fire"
Ela
não
se
parece
com
ninguém
She
looks
like
no
one
else
Ah
quero
ela
eu
a
quero
bem
Ah,
I
want
her,
I
love
her
so
E
sinto
que
ela
me
quer
também
And
I
feel
that
she
loves
me
too
Ela
é
linda
linda
linda
linda
She's
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful
Tanto
tanto
que
eu
ainda
So
much
so
that
I
still
Como
um
São
Tomé
que
já
crê
Like
a
doubting
Thomas
who
already
believes
Quero
pagar
pra
ver
Want
to
pay
to
see
Ela
não
é
como
a
menina
que
vi
no
Jurerê
She's
not
like
the
girl
I
saw
in
Jurerê
Curvas
sinuosas
e
jeito
blasé
Curves
and
confident
swagger
Que
até
os
ambulantes
distraem
o
olhar
Who
makes
even
street
vendors
lose
their
focus
Nem
se
parece
com
a
loura
morena
de
Aldeota
Nor
does
she
resemble
the
tanned
blonde
from
Aldeota
Iracema
Barbie
de
jeans
e
de
bota
Iracema
Barbie
in
jeans
and
boots
Os
olhos
vermelhos
do
azul
do
mar
Her
eyes
red
from
the
blue
of
the
sea
Ela
não
é
a
bonita
do
Batel
no
Babilônia
She's
not
the
beauty
from
Batel
at
the
Babilônia
Uma
dose
de
vodca
outra
de
insônia
A
shot
of
vodka,
another
of
insomnia
Atriz
misteriosa
de
um
filme
noir
A
mysterious
actress
from
a
film
noir
Ela
não
é
a
baiana
bela
do
Beco
do
França
She's
not
the
beautiful
Bahian
woman
from
Beco
do
França
De
papo
cabeça
cabelos
e
trança
With
her
head
in
the
clouds,
braids
in
her
hair
Suingue
fricote
axé
saravá
Swaying
hips,
axé,
blessings
Ela
não
se
parece
com
ninguém
She
looks
like
no
one
else
Ah
quero
ela
eu
a
quero
bem
Ah,
I
want
her,
I
love
her
so
E
sinto
que
ela
me
quer
também
And
I
feel
that
she
loves
me
too
Ela
é
linda
linda
linda
linda
She's
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful
Tanto
tanto
que
eu
ainda
So
much
so
that
I
still
Como
um
São
Tomé
que
já
crê
Like
a
doubting
Thomas
who
already
believes
Quero
pagar
pra
ver
Want
to
pay
to
see
Ela
é
linda
linda
linda
linda
She's
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful
Tanto
tanto
que
eu
ainda
So
much
so
that
I
still
Como
um
São
Tomé
que
já
crê
Like
a
doubting
Thomas
who
already
believes
Quero
pagar
pra
ver
Want
to
pay
to
see
Pagar
pra
ver
To
pay
to
see
Quero
pagar
pra
ver
I
want
to
pay
to
see
Pagar
pra
ver
To
pay
to
see
Quero
pagar
pra
ver
I
want
to
pay
to
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose De Ribamar Coelho Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.