Текст и перевод песни Zeca Baleiro - Lenha
Eu
não
sei
dizer
o
que
quer
dizer
Я
не
знаю,
что
сказать,
что
сказать
O
que
vou
dizer
То,
что
я
скажу
Mas
não
sei
o
que
isso
quer
dizer
Но
я
не
знаю,
что
это
значит
Eu
não
sei
por
que
eu
teimo
em
dizer
Я
не
знаю,
почему
я
teimo
сказать
Que
amo
você
Что
я
люблю
тебя
Se
eu
não
sei
dizer
o
que
quer
dizer
Если
я
не
знаю,
что
сказать,
что
сказать
O
que
vou
dizer
То,
что
я
скажу
Se
eu
digo
pare,
você
não
repare
Если
я
говорю,
остановите,
вы
не
обратите
внимание
No
que
possa
parecer
На
чем
может
показаться
Se
eu
digo
siga,
o
que
quer
que
eu
diga
Если
я
говорю,
выполните,
что
вы
хотите
мне
сказать
Você
não
vai
entender
Вы
не
поймете
Mas
se
eu
digo
venha,
você
traz
a
lenha
Но
если
я
говорю,
ну,
вы
приносите
дрова
для
камина
Pro
meu
fogo
acender
Мой
огонь
зажечь
Mas
se
eu
digo
venha,
você
traz
a
lenha
Но
если
я
говорю,
ну,
вы
приносите
дрова
для
камина
Pro
meu
fogo
acender
Мой
огонь
зажечь
Se
eu
digo
pare,
você
não
repare
Если
я
говорю,
остановите,
вы
не
обратите
внимание
No
que
possa
parecer
На
чем
может
показаться
Se
eu
digo
siga,
o
que
quer
que
eu
diga
Если
я
говорю,
выполните,
что
вы
хотите
мне
сказать
Você
não
vai
entender
Вы
не
поймете
Mas
se
eu
digo
venha,
você
traz
a
lenha
Но
если
я
говорю,
ну,
вы
приносите
дрова
для
камина
Pro
meu
fogo
acender
Мой
огонь
зажечь
Mas
se
eu
digo
venha,
você
traz
a
lenha
Но
если
я
говорю,
ну,
вы
приносите
дрова
для
камина
Pro
meu
fogo
acender
Мой
огонь
зажечь
Mas
se
eu
digo
venha,
você
traz
a
lenha
Но
если
я
говорю,
ну,
вы
приносите
дрова
для
камина
Pro
meu
fogo
acender
Мой
огонь
зажечь
Mas
se
eu
digo
venha,
você
traz
a
lenha
Но
если
я
говорю,
ну,
вы
приносите
дрова
для
камина
Pro
meu
fogo
acender
Мой
огонь
зажечь
Mas
se
eu
digo
venha,
você
traz
a
lenha
Но
если
я
говорю,
ну,
вы
приносите
дрова
для
камина
Pro
meu
fogo
acender
Мой
огонь
зажечь
Mas
se
eu
digo
venha,
você
traz
a
lenha
Но
если
я
говорю,
ну,
вы
приносите
дрова
для
камина
Pro
meu
fogo
acender
Мой
огонь
зажечь
Mas
se
eu
digo
venha...
Но
если
я
говорю,
приезжайте...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeca Baleiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.