Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quase Nada/ Amor
Quase Nada/ Amor
De
você
sei
quase
nada
I
know
almost
nothing
about
you
Pra
onde
vai
ou
porque
veio
Where
or
why
you
go
or
come
Nem
mesmo
sei
I
don't
even
know
Qual
é
a
parte
da
tua
estrada
What
part
of
your
road
is
No
meu
caminho?
On
my
way?
Será
um
atalho?
Will
it
be
a
shortcut?
Ou
um
desvio?
Or
a
detour?
Um
rio
raso?
A
shallow
river?
Um
passo
em
falso?
A
false
step?
Um
prato
fundo?
A
deep
dish?
Pra
toda
fome
For
all
the
hunger
Que
há
no
mundo
That's
in
the
world
Noite
alta
que
revele
Late
night
that
reveals
Um
passeio
pela
pele
A
walk
through
the
skin
Dia
claro
madrugada
Clear
day
dawn
De
nós
dois
não
sei
mais
nada
I
don't
know
anything
more
about
the
two
of
us
De
você
sei
quase
nada
I
know
almost
nothing
about
you
Pra
onde
vai
ou
porque
veio
Where
or
why
you
go
or
come
Nem
mesmo
sei
I
don't
even
know
Qual
é
a
parte
da
tua
estrada
What
part
of
your
road
is
No
meu
caminho?
On
my
way?
Será
um
atalho?
Will
it
be
a
shortcut?
Ou
um
desvio?
Or
a
detour?
Um
rio
raso?
A
shallow
river?
Um
passo
em
falso?
A
false
step?
Um
prato
fundo
A
deep
dish
Pra
toda
fome
For
all
the
hunger
Que
há
no
mundo
That's
in
the
world
Se
tudo
passa
como
se
explica
If
everything
goes
away,
how
do
you
explain
O
amor
que
fica
nessa
parada
The
love
that
stops
at
this
stop
Amor
que
chega
sem
dar
aviso
Love
that
comes
without
warning
Não
é
preciso
saber
mais
nada
You
don't
need
to
know
anything
else
De
você
sei
quase
nada
I
know
almost
nothing
about
you
De
você
sei
quase
nada
I
know
almost
nothing
about
you
Quase
nada
Almost
nothing
Quase
nada
Almost
nothing
Quase
nada
Almost
nothing
De
você
sei
quase
nada
I
know
almost
nothing
about
you
Quase
nada
Almost
nothing
De
você
sei
quase
nada
I
know
almost
nothing
about
you
Quase
nada
Almost
nothing
De
você
sei
quase
nada
I
know
almost
nothing
about
you
De
você
sei
quase
nada
I
know
almost
nothing
about
you
Quase
nada
Almost
nothing
Quase
nada
Almost
nothing
Quase
nada
Almost
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeca Baleiro, Alice Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.