Zeca Baleiro - Samba Do Approach - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeca Baleiro - Samba Do Approach




Samba Do Approach
Samba Do Approach
Zeca Pagodinho, cumpade diz
Zeca Pagodinho, my friend, tell me
Tu tem approach
Do you have approach?
Ah xará vou procurar saber
Ah, my friend, I'll find out
Depois eu te falo
Then I'll tell you
meio perdido ainda aqui
I'm still a little lost here
Mas depois eu falo pra você
But then I'll tell you
Mas approach é isso
But approach is what it is
Borogodó, ziriguidum, balaco baco
Borogodó, ziriguidum, balaco baco
Ah sangue quente
Ah, hot-blooded
Eu acho que tu tem, legal
I think you do, that's cool
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Deixa comigo
Leave it to me
Eu tenho savoir-faire mesmo compade)
I have savoir-faire (That's right, my friend)
Meu temperamento é light
My temperament is light
Minha casa é high-tec
My house is high-tec
Toda hora rola um insight
Every hour is an insight
fui do Jethro Tull
I used to be a fan of Jethro Tull
Hoje me amarro no Slash
Today I'm crazy about Slash
Minha vida agora é cool
My life is cool now
Meu passado é que foi trash
My past was so trash
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Fica ligada no link
Click the link
Que eu vou confessar my love
And I'll confess my love
Depois do décimo drink
After the tenth drink
um bom e velho engov
Just a good old-fashioned hangover
Eu tirei o meu green card
I got rid of my green card
E fui pra Miami Beach
And went to Miami Beach
Posso não ser pop star
I may not be a pop star
Mas sou um noveau riche
But I'm already a nouveau riche
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
(Venha provar meu brunch)
(Come and taste my brunch)
(Saiba que eu tenho approach)
(Know that I have approach)
(Na hora do lunch)
(At lunchtime)
(Eu ando de ferryboat)
(I take the ferryboat)
Eu tenho sex-appeal
I have sex appeal
Saca meu background
Check out my background
Veloz como Damon Hill
Fast as Damon Hill
Tenaz como Fittipaldi
Tenacious as Fittipaldi
Não dispenso um happy end
I don't mind a happy ending
Quero jogar no dream team
I want to play on the dream team
De dia um macho man
By day a macho man
E de noite um drag queen
And by night a drag queen
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Mas diz Pagodinho
But tell me, Pagodinho
Depois de sair daqui
After you leave here
Pra onde é que tu vai, meu irmão
Where are you going, my friend?
O rapaiz eu meio acanhado assim
My friend, I'm a little embarrassed
Que eu não acostumado
I'm not used to it
A falar palavrão não
I don't use bad words
Eu vou beber um pouco, eu vou por
I'm going to have a drink, I'm going to walk around
em cima do chão e de baixo do céu
I'm on top of the ground and under the sky
Qualquer lugar pra mim bom
Any place is fine with me
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat
Venha provar meu brunch
Come and taste my brunch
Saiba que eu tenho approach
Know that I have approach
Na hora do lunch
At lunchtime
Eu ando de ferryboat
I take the ferryboat





Авторы: Zeca Baleiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.