Zeca Baleiro - Telegrama (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeca Baleiro - Telegrama (Ao Vivo)




Telegrama (Ao Vivo)
Телеграмма (концертная запись)
Eu tava triste tristinho
Я был печален, грустен
Mais sem graça que a top model magrela
Бледнее, чем худая топ-модель
Na passarela
На подиуме
Eu tava sozinho
Я был одинок,
Mais solitário que um paulistano
Одиночее, чем житель Сан-Паулу
Que um canastrão na hora que cai o pano
Чем актёр-неудачник, когда падает занавес.
Tava mais bobo que banda de rock
Я был глупее рок-группы,
Que um palhaço do circo vostok
Чем клоун из цирка Восток.
Mas ontem eu recebi um telegrama
Но вчера я получил телеграмму,
Era você de aracaju ou do alabama
Это была ты из Аракажу или Алабамы,
Dizendo nego sinta-se feliz
Говорившая: «Парень, будь счастлив,
Porque no mundo tem alguém que diz
Ведь в мире есть кто-то, кто говорит,
Que muito te ama que tanto te ama
Что очень тебя любит, что так тебя любит,
Que muito (muito) te ama que tanto te ama
Что очень (очень) тебя любит, что так тебя любит».
Por isso hoje eu acordei
Поэтому сегодня я проснулся
Com uma vontade danada
С огромным желанием
De mandar flores ao delegado
Послать цветы полицейскому,
De bater na porta do vizinho
Постучать в дверь к соседу
E desejar bom dia
И пожелать доброго утра,
De beijar o português da padaria
Поцеловать португальца из булочной.
Mama oh mama oh mama
Мама, о, мама, о, мама,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu papa
Хочу быть твоим папой.
Eu tava triste tristinho
Я был печален, грустен,
Mais sem graça que a top model magrela
Бледнее, чем худая топ-модель
Na passarela
На подиуме.
Eu tava sozinho
Я был одинок,
Mais solitário que um paulistano
Одиночее, чем житель Сан-Паулу
E um vilão de filme mexicano
И злодей из мексиканского фильма.
Tava mais bobo que banda de rock
Я был глупее рок-группы,
Que um palhaço do circo vostok
Чем клоун из цирка Восток.
Mas ontem eu recebi um telegrama
Но вчера я получил телеграмму,
Era você de aracaju ou do alabama
Это была ты из Аракажу или Алабамы,
Dizendo nego sinta-se feliz
Говорившая: «Парень, будь счастлив,
Porque no mundo tem alguém que diz
Ведь в мире есть кто-то, кто говорит,
Que muito te ama que tanto te ama
Что очень тебя любит, что так тебя любит,
Que muito te ama que tanto (tanto) te ama
Что очень тебя любит, что так (так) тебя любит».
Por isso hoje eu acordei
Поэтому сегодня я проснулся
Com uma vontade danada
С огромным желанием
De mandar flores ao delegado
Послать цветы полицейскому,
De bater na porta do vizinho
Постучать в дверь к соседу
E desejar bom dia
И пожелать доброго утра,
De beijar o português da padaria
Поцеловать португальца из булочной.
a mão vamos sair pra ver o sol...
Дай мне руку, пойдем посмотрим на солнце...
Mama oh mama oh mama
Мама, о, мама, о, мама,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu papa
Хочу быть твоим папой.
Mama oh mama oh mama
Мама, о, мама, о, мама,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu papa
Хочу быть твоим папой.
Mama oh mama oh mama
Мама, о, мама, о, мама,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu
Хочу быть твоим,
Quero ser seu papa
Хочу быть твоим папой.
a mão vamos sair pra ver o sol...
Дай мне руку, пойдем посмотрим на солнце...





Авторы: Jose De Ribamar Coelho Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.