Текст и перевод песни Zeca Bota Bom - Linda Demais
Linda Demais
Beautiful Beyond Belief
Que
mulher
maravilhosa
What
a
marvelous
woman
Ela
é
linda
demais
She's
beautiful
beyond
belief
Bem
gentil
uma
princesa
A
gentle
princess
Sua
beleza
satisfaz
Her
beauty
overwhelms
É
rainha
do
vaqueiro
She's
the
queen
of
the
cowboys
Igual
a
você
não
tem
There's
no
one
like
you
Vou
me
apresentar
pra
ela
I'm
going
to
introduce
myself
to
her
E
vou
chamá-la
de
meu
bem
And
I'm
going
to
call
you
my
love
Eu
canto
nas
vaquejadas
I
sing
at
the
rodeos
Porque
ela
está
também
Because
she's
there
too
Foi
o
dom
que
Deus
me
deu
It's
the
gift
that
God
gave
me
Cantar
pra
você
meu
bem
To
sing
for
you,
my
love
Ela
monta
no
cavalo
She
rides
on
horseback
E
me
convidou
também
And
she
invited
me
too
É
rainha
do
vaqueiro
She's
the
queen
of
the
cowboys
Eu
sou
vaqueiro
e
vou
também
I'm
a
cowboy
and
I'm
going
too
É
rainha
do
vaqueiro
She's
the
queen
of
the
cowboys
Eu
sou
vaqueiro
e
vou
também
I'm
a
cowboy
and
I'm
going
too
É
rainha
do
vaqueiro
She's
the
queen
of
the
cowboys
Eu
sou
vaqueiro
e
vou
também
I'm
a
cowboy
and
I'm
going
too
Puxa,
meu
sanfoneiro
Wow,
my
accordion
player
Essa
vai
tocar
This
one
is
going
to
be
a
hit
Vaquejada
do
Brasil
Rodeo
of
Brazil
Meu
parceiro,
Valdecruz
My
partner,
Valdecruz
Toca
que
é
sucesso
Play
it,
it's
a
success
Alô,
Tácio
Camargo
Hey,
Tácio
Camargo
Chama
na
bota
Kick
up
your
boots
A
minha
Petrolina
é
junto
My
Petrolina
is
right
next
door
Que
mulher
maravilhosa
What
a
marvelous
woman
Ela
é
linda
demais
She's
beautiful
beyond
belief
Bem
gentil
uma
princesa
A
gentle
princess
Sua
beleza
satisfaz
Her
beauty
overwhelms
És
rainha
do
vaqueiro
You're
the
queen
of
the
cowboys
Igual
a
você
não
tem
There's
no
one
like
you
Vou
me
apresentar
pra
ela
I'm
going
to
introduce
myself
to
her
E
vou
chamá-la
de
meu
bem
And
I'm
going
to
call
you
my
love
Eu
canto
nas
vaquejadas
I
sing
at
the
rodeos
Porque
ela
está
também
Because
she's
there
too
Foi
o
dom
que
Deus
me
deu
It's
the
gift
that
God
gave
me
Cantar
pra
você
meu
bem
To
sing
for
you,
my
love
Ela
monta
no
cavalo
She
rides
on
horseback
E
me
convidou
também
And
she
invited
me
too
É
rainha
do
vaqueiro
She's
the
queen
of
the
cowboys
Eu
sou
vaqueiro
e
vou
também
I'm
a
cowboy
and
I'm
going
too
É
rainha
do
vaqueiro
She's
the
queen
of
the
cowboys
Eu
sou
vaqueiro
e
vou
também
I'm
a
cowboy
and
I'm
going
too
É
rainha
do
vaqueiro
She's
the
queen
of
the
cowboys
Eu
sou
vaqueiro
e
vou
também
I'm
a
cowboy
and
I'm
going
too
Ulh,
paixão
de
gado
Ulh,
passion
for
cattle
Essa
é
mais
uma
do
vaqueiro
This
is
another
one
from
the
cowboy
Estourado
do
Brasil
inteiro
Hit
all
over
Brazil
Alô,
meu
parceiro
Elias
- tamo
junto
Hey,
my
partner
Elias
- we're
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.