Текст и перевод песни Zeca Pagodinho & Dudu Nobre - Faixa Amarela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faixa Amarela
Желтая лента
(Vamo
animar
esse
terreiro
aí)
(Давай
развеселим
эту
площадку)
Eu
quero
presentear
Я
хочу
подарить
A
minha
linda
donzela
Моей
прекрасной
девушке
Não
é
prata
nem
é
ouro
Не
серебро
и
не
золото
É
uma
coisa
bem
singela
А
кое-что
попроще
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
я
желтую
ленту
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
(aonde?)
И
прикажу
повесить
(куда?)
(Na
entrada
da
favela)
(У
входа
в
фавелу)
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
я
желтую
ленту
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
E
eu
vou
mandar
pendurar
И
прикажу
повесить
(Na
entrada
da
favela)
(У
входа
в
фавелу)
Eu
quero
presentear
(firma
a
ponta!)
Я
хочу
подарить
(натяни
конец!)
A
minha
linda
donzela
Моей
прекрасной
девушке
Não
é
prata
nem
é
ouro
Не
серебро
и
не
золото
É
uma
coisa
bem
singela
А
кое-что
попроще
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
я
желтую
ленту
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
И
прикажу
повесить
Na
entrada
da
favela
У
входа
в
фавелу
Vou
dar-lhe
um
gato
angorá
Подарю
ей
ангорского
кота
Um
cão
e
uma
cadela
Пса
и
собачонку
Uma
cortina
grená
para
enfeitar
a
janela
Бордовую
штору,
чтобы
украсить
окно
Sem
falar
na
tal
faixa
amarela
Не
говоря
уже
о
той
самой
желтой
ленте
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
Que
eu
vou
mandar
pendurar
Которую
я
прикажу
повесить
Na
entrada
da
favela
У
входа
в
фавелу
Sem
falar
na
tal
faixa
amarela
Не
говоря
уже
о
той
самой
желтой
ленте
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
Que
eu
vou
mandar
pendurar
Которую
я
прикажу
повесить
Na
entrada
da
favela
У
входа
в
фавелу
E
para
o
nosso
papá
vai
ter
bife
de
panela
А
для
нашего
папочки
будет
тушеное
мясо
Salada
de
petit-pois,
jiló,
chuchu
e
beringela
Салат
из
зеленого
горошка,
джило,
чайота
и
баклажана
Sem
falar
na
tal
faixa
amarela
Не
говоря
уже
о
той
самой
желтой
ленте
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
Que
eu
vou
mandar
pendurar
Которую
я
прикажу
повесить
(Na
entrada
da
favela)
(У
входа
в
фавелу)
Sem
falar
na
tal
faixa
amarela
Не
говоря
уже
о
той
самой
желтой
ленте
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
Que
eu
vou
mandar
pendurar
Которую
я
прикажу
повесить
(Na
entrada
da
favela)
(У
входа
в
фавелу)
Eu
quero
presentear
Я
хочу
подарить
A
minha
linda
donzela
Моей
прекрасной
девушке
Não
é
prata
nem
é
ouro
Не
серебро
и
не
золото
É
uma
coisa
bem
singela
А
кое-что
попроще
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
я
желтую
ленту
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
И
прикажу
повесить
Na
entrada
da
favela
У
входа
в
фавелу
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
я
желтую
ленту
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
И
прикажу
повесить
Na
entrada
da
favela
У
входа
в
фавелу
Mas
se
ela
vacilar,
vou
dar
um
castigo
nela
Но
если
она
оступится,
я
ее
накажу
Dar-lhe
uma
borda
de
frente
Дам
ей
пощечину
Quebrar
cinco
dentes
e
quatro
costela
Выбью
пять
зубов
и
четыре
ребра
Vou
pegar
a
tal
faixa
amarela
Возьму
эту
желтую
ленту
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
E
mandar
incendiar
И
прикажу
сжечь
Na
entrada
da
favela
У
входа
в
фавелу
Vou
pegar
a
tal
faixa
amarela
Возьму
эту
желтую
ленту
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
E
mandar
incendiar
И
прикажу
сжечь
Na
entrada
da
favela
У
входа
в
фавелу
Vou
fazer
dela
rainha
do
desfile
da
Portela
Сделаю
ее
королевой
парада
Портелы
Eu
vou
ser
filho
do
rei,
e
ela
minha
cinderela
Я
буду
сыном
короля,
а
она
моей
Золушкой
Sem
falar
na
tal
faixa
amarela
Не
говоря
уже
о
той
самой
желтой
ленте
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
Que
eu
vou
mandar
pendurar
Которую
я
прикажу
повесить
(Na
entrada
da
favela)
(У
входа
в
фавелу)
Sem
falar
na
tal
faixa
amarela
Не
говоря
уже
о
той
самой
желтой
ленте
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
Que
eu
vou
mandar
pendurar
Которую
я
прикажу
повесить
(Na
entrada
da
favela)
(У
входа
в
фавелу)
Eu
quero
presentear
(bonito)
Я
хочу
подарить
(красиво)
A
minha
linda
donzela
Моей
прекрасной
девушке
Não
é
prata
nem
é
ouro
Не
серебро
и
не
золото
É
uma
coisa
bem
singela
А
кое-что
попроще
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
я
желтую
ленту
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
И
прикажу
повесить
Na
entrada
da
favela
У
входа
в
фавелу
Vou
comprar
uma
faixa
amarela
Куплю
я
желтую
ленту
Bordada
com
o
nome
dela
С
вышитым
на
ней
ее
именем
E
vou
mandar
pendurar
И
прикажу
повесить
(Na
entrada
da
favela)
(У
входа
в
фавелу)
(Segura
agora)
(Держись
теперь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeca Pagodinho, Jesse Pai, Luiz Carlos, Beto Gago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.