Zeca Pagodinho - Chamego de Pai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeca Pagodinho - Chamego de Pai




Chamego de Pai
Daddy's Caress
Corina, dengo, meu olhar
Corina, my love, my eyes' delight,
Amor, vem cá, pra onde você vai?
Sweetheart, come here, where are you going?
Menina, pra onde você vai?
Girl, where are you going?
Se o dia se fez noite, por favor, não sai
If the day has turned into night, please don't leave.
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress.
Ai, divina morena que me alucina
Oh, beautiful morena who drives me wild,
Tua pele bem combina com a pétala da flor
Your skin matches the petals of flowers,
Do grego, jovem, bela e donzela
In Greek, young, beautiful, and a maiden,
Enfatizou toda aquarela dos meus sonhos de amor
Your beauty has captured all the colors of my dreams of love.
Em mim floresce a flor da paz e alegria
In me, the flower of peace and joy blooms,
em minha companhia a luz do bem te irradia
Only in my company does the light of goodness radiate within you.
E se não queres viver na nostalgia
And if you don't want to live in nostalgia,
Espera raiar o dia, quando clarear, você vai
Wait for the dawn, when it's light, you'll go.
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress.
O seu perfume no espaço predomina
Your perfume prevails in the space,
Teus olhos, qual turmalina, para mim têm mais valor
Your eyes, like tourmaline, are more precious to me,
Singela, nem pensa na tua sina
Simple, don't think about your fate,
No escuro de cada esquina um bom e um malfeitor
In the darkness of every corner, there's good and evil,
E como eu sou a luz da tua lamparina
And as I am the light of your lamp,
Teu guardião sem propina, por isso eu peço, não vai
Your guardian without賄賂, that's why I ask, don't go.
É porque tem perigo, amor
Because there's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress.
(Ai, Corina)
(Oh, Corina)
Corina, dengo, meu olhar
Corina, my love, my eyes' delight,
Amor, vem cá, pra onde você vai?
Sweetheart, come here, where are you going?
Menina, pra onde você vai?
Girl, where are you going?
O dia se fez noite, por favor, não sai
The day has turned into night, please don't leave.
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
É porque tem perigo, amor
Because there's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress.
Seu perfume no espaço predomina
Your perfume prevails in the space,
Seus olhos, qual turmalina, para mim têm mais valor
Your eyes, like tourmaline, are more precious to me,
Singela, nem pensa na tua sina
Simple, don't think about your fate,
No escuro de cada esquina um bom e um malfeitor
In the darkness of every corner, there's good and evil,
Como eu sou a luz da tua lamparina
As I am the light of your lamp,
Teu guardião sem propina, por isso eu peço, não vai
Your guardian without bribe, that's why I ask, don't go.
É porque tem perigo, amor
Because there's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress.
Tu andarás tranquila no balança mas não cai
You'll only walk calmly in the seesaw but don't fall.
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress.
Quem tem caminha a pé, pois deus é bom e é nosso pai
Those who have faith walk on foot, because God is good and is our father.
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress.
Quem confia no Seu não é traído e não traí
Those who trust in are not betrayed and do not betray.
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress,
Tem perigo, amor
There's danger, my love,
O chamego de pai
Daddy's caress.





Авторы: Gomes Da Silva Filho Jesse, Beto Sem Braco Laudeni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.