Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa A Vida Me Levar
Пусть жизнь несёт меня
Eu
já
passei
por
quase
tudo
nessa
vida
Я
уж
почти
всё
повидал
в
этой
жизни,
Em
matéria
de
guarida
Что
касается
пристанища,
Espero
ainda
a
minha
vez
Всё
ещё
жду
своего
часа.
Confesso
que
sou
de
origem
pobre
Признаюсь,
я
бедного
происхождения,
Mas
meu
coração
é
nobre
Но
сердце
у
меня
благородное,
Foi
assim
que
Deus
me
fez
Таким
меня
создал
Бог.
E
deixa
a
vida
me
levar
И
пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Só
posso
levantar
as
mãos
pro
céu
Могу
лишь
руки
к
небу
воздеть,
Agradecer
e
ser
fiel
Благодарить
и
быть
верным
Ao
destino
que
Deus
me
deu
Судьбе,
что
Бог
мне
дал.
Se
não
tenho
tudo
que
preciso
Если
у
меня
нет
всего,
что
нужно,
Com
o
que
tenho,
vivo
С
тем,
что
есть,
живу,
De
mansinho
lá
vou
eu
Потихоньку
иду
вперёд.
Se
a
coisa
não
sai
do
jeito
que
eu
quero
Если
всё
идёт
не
так,
как
я
хочу,
Também
não
me
desespero
Я
тоже
не
отчаиваюсь,
O
negócio
é
deixar
rolar
Главное
— плыть
по
течению.
E
aos
trancos
e
barrancos
lá
vou
eu
И
по
ухабам,
по
кочкам
иду
вперёд,
E
sou
feliz
e
agradeço
И
счастлив,
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Eu
já
passei
por
quase
tudo
nessa
vida
Я
уж
почти
всё
повидал
в
этой
жизни,
Em
matéria
de
guarida
Что
касается
пристанища,
Espero
ainda
a
minha
vez
Всё
ещё
жду
своего
часа.
Confesso
que
sou
de
origem
pobre
Признаюсь,
я
бедного
происхождения,
Mas
meu
coração
é
nobre
Но
сердце
у
меня
благородное,
Foi
assim
que
Deus
me
fez
Таким
меня
создал
Бог.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Só
posso
levantar
as
mãos
pro
céu
Могу
лишь
руки
к
небу
воздеть,
Agradecer
e
ser
fiel
Благодарить
и
быть
верным
Ao
destino
que
Deus
me
deu
Судьбе,
что
Бог
мне
дал.
Se
não
tenho
tudo
que
preciso
Если
у
меня
нет
всего,
что
нужно,
Com
o
que
tenho,
vivo
С
тем,
что
есть,
живу,
De
mansinho
lá
vou
eu
Потихоньку
иду
вперёд.
Se
a
coisa
não
sai
do
jeito
que
eu
quero
Если
всё
идёт
не
так,
как
я
хочу,
Também
não
me
desespero
Я
тоже
не
отчаиваюсь,
O
negócio
é
deixar
rolar
Главное
— плыть
по
течению.
E
aos
trancos
e
barrancos
lá
vou
eu
И
по
ухабам,
по
кочкам
иду
вперёд,
E
sou
feliz
e
agradeço
И
счастлив,
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
(bem
bonito)
Жизнь,
неси
меня
(как
же
хорошо),
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva,
vida
leva
eu
Жизнь,
неси,
жизнь,
неси
меня.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Vida
leva
eu
Жизнь,
неси
меня,
Sou
feliz
e
agradeço
Я
счастлив
и
благодарен
Por
tudo
que
Deus
me
deu
За
всё,
что
Бог
мне
дал.
Deixa
a
vida
me
levar
Пусть
жизнь
несёт
меня,
Ô
vida,
leva!
(Vida
leva
eu)
О
жизнь,
неси!
(Жизнь,
неси
меня)
Vida,
leva
eu!
(Deixa
a
vida
me
levar)
Жизнь,
неси
меня!
(Пусть
жизнь
несёт
меня)
Vida
leva
eu...
Жизнь,
неси
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERGINHO MERITI, ERI DO CAIS
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.