Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judia de Mim
You Torture Me
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Seu
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
Desse
amor,
se
eu
choro
Of
this
love,
if
I
cry
Será
que
você
não
notou
Haven't
you
noticed?
É
a
você
que
eu
adoro
It's
you
I
adore
Carrego
esse
meu
sentimento
I
carry
this
feeling
of
mine
Sem
ressentimento
Without
resentment
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Eu
não
sou
merecedor
I'm
not
worthy
Éh,
a
cana
quando
é
boa
Oh,
good
sugarcane
Se
conhece
pelo
nó
Is
known
by
its
knots
Assovio
entre
os
dentes
I
whistle
through
my
teeth
Um
cantiga
dolente
A
mournful
song
Entre
cacos
e
cavacos
sobrei
eu
Among
shards
and
splinters,
I
remained
Duro
nos
cascos
bem
curtido
Tough
in
the
hide,
well-seasoned
Pelo
cheiro
dos
sovacos
By
the
smell
of
armpits
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
Desse
amor,
se
eu
choro
Of
this
love,
if
I
cry
Será
que
você
não
notou
Haven't
you
noticed?
É
a
você
que
eu
adoro
It's
you
I
adore
Carrego
esse
meu
sentimento
I
carry
this
feeling
of
mine
Sem
ressentimento
Without
resentment
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
E
quem
dança
qualquer
dança
And
whoever
dances
any
dance
Na
bonança
não
sabe
o
que
é
In
good
times
doesn't
know
what
it
is
Desconhece
a
esperança
Doesn't
know
hope
No
falso
amor
leva,
fé
Has
faith
in
false
love
Quem
de
paz
se
alimenta
Whoever
feeds
on
peace
Se
contenta
com
migalhas
Is
content
with
crumbs
Não
se
aflinge
e
corrige
Doesn't
worry
and
corrects
As
próprias
falhas
Their
own
flaws
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
Desse
amor,
se
eu
choro
Of
this
love,
if
I
cry
Será
que
você
não
notou
Haven't
you
noticed?
É
a
você
que
eu
adoro
It's
you
I
adore
Carrego
esse
meu
sentimento
I
carry
this
feeling
of
mine
Sem
ressentimento
Without
resentment
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
Éh,
a
cana
quando
é
boa
Oh,
good
sugarcane
Se
conhece
pelo
nó
Is
known
by
its
knots
Assovio
entre
os
dentes
I
whistle
through
my
teeth
Um
cantiga
dolente
A
mournful
song
Entre
cacos
e
cavacos
sobrei
eu
Among
shards
and
splinters,
I
remained
Duro
nos
cascos
bem
curtido
Tough
in
the
hide,
well-seasoned
Pelo
cheiro
dos
sovacos
By
the
smell
of
armpits
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
Desse
amor,
se
eu
choro
Of
this
love,
if
I
cry
Será
que
você
não
notou
Haven't
you
noticed?
É
a
você
que
eu
adoro
It's
you
I
adore
Carrego
esse
meu
sentimento
I
carry
this
feeling
of
mine
Sem
ressentimento
Without
resentment
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
E
quem
dança
qualquer
dança
And
whoever
dances
any
dance
Na
bonança
não
sabe
o
que
é
In
good
times
doesn't
know
what
it
is
Desconhece
a
esperança
Doesn't
know
hope
No
falso
amor
leva,
fé
Has
faith
in
false
love
Quem
de
paz
se
alimenta
Whoever
feeds
on
peace
Se
contenta
com
migalhas
Is
content
with
crumbs
Não
se
aflinge
e
corrige
Doesn't
worry
and
corrects
As
próprias
falhas
Their
own
flaws
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
Desse
amor,
se
eu
choro
Of
this
love,
if
I
cry
Será
que
você
não
notou
Haven't
you
noticed?
É
a
você
que
eu
adoro
It's
you
I
adore
Carrego
esse
meu
sentimento
I
carry
this
feeling
of
mine
Sem
ressentimento
Without
resentment
Judia
de
mim,
judia
You
torture
me,
you
torture
me
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
Se
eu
não
sou
merecedor
If
I'm
not
worthy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Filho, Wilson Moreira
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.