Zeca Pagodinho - Minha Fé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeca Pagodinho - Minha Fé




Minha Fé
Моя Вера
Eu tenho um santo padroeiro, poderoso
У меня есть святой покровитель, могущественный,
Que é meu pai Ogum
Это мой отец Огун
Eu tenho
У меня есть
Tenho outro santo que me ampara na descida
Есть другой святой, который поддерживает меня в трудные времена,
Que é meu pai Xangô (Caô)
Это мой отец Шанго (Као)
E quem me ajuda no meu caminhar nessa vida
А кто помогает мне на моем жизненном пути,
Pra ir na corrida do ouro é Oxum, é Oxum
Чтобы идти в погоне за золотом, это Ошун, это Ошун
Nas mandingas que a gente não
В колдовстве, которое мы не видим,
Mil coisas que a gente não crê
Тысяча вещей, в которые мы не верим,
Valei-me, meu pai, Atotô, Obaluaê (Obaluaê)
Помоги мне, мой отец, Атото, Обалуайе (Обалуайе)
Por isso que a vida que eu levo é beleza
Вот почему жизнь, которой я живу, прекрасна,
Não tenho tristeza, vivo a cantar, cantar
У меня нет печали, я только пою, пою
Cantando transmito alegria
Поя, я передаю радость
E afasto qualquer nostalgia pra lá, sei
И прогоняю любую ностальгию куда подальше, куда-нибудь
(E quem diga que essa minha vida)
есть те, кто говорит, что эта моя жизнь)
(Não é vida para um ser humano viver, podes crer)
(Не жизнь для человека, можешь поверить)
E nas mandingas que a gente não
И в колдовстве, которое мы не видим,
Mil coisas que a gente não crê
Тысяча вещей, в которые мы не верим,
Valei-me, meu pai, Atotô, Obaluaê
Помоги мне, мой отец, Атото, Обалуайе
(Eu tenho um santo padroeiro, poderoso)
меня есть святой покровитель, могущественный)
(Que é meu pai Ogum)
(Это мой отец Огун)
Eu tenho
У меня есть
(Tenho outro santo que me ampara na descida)
(Есть другой святой, который поддерживает меня в трудные времена)
(Que é meu pai Xangô, caô)
(Это мой отец Шанго, као)
E quem me ajuda no meu caminhar nessa vida
А кто помогает мне на моем жизненном пути,
Pra ir na corrida do ouro é Oxum, é Oxum
Чтобы идти в погоне за золотом, это Ошун, это Ошун
(E nas mandingas que a gente não vê)
в колдовстве, которое мы не видим)
(Mil coisas que a gente não crê)
(Тысяча вещей, в которые мы не верим)
(Valei-me, meu pai, Atotô, Obaluaê, Obaluaê)
(Помоги мне, мой отец, Атото, Обалуайе, Обалуайе)
Por isso que a vida que eu levo é beleza
Вот почему жизнь, которой я живу, прекрасна,
Não tenho tristeza, vivo a cantar, cantar
У меня нет печали, я только пою, пою
Cantando transmito alegria
Поя, я передаю радость
E afasto qualquer nostalgia pra lá, sei
И прогоняю любую ностальгию куда подальше, куда-нибудь
(E quem diga que essa minha vida)
есть те, кто говорит, что эта моя жизнь)
(Não é vida para um ser humano viver, podes crer)
(Не жизнь для человека, можешь поверить)
E nas mandingas que a gente não
И в колдовстве, которое мы не видим,
Mil coisas que a gente não crê
Тысяча вещей, в которые мы не верим,
Valei-me, meu pai, Atotô, Obaluaê
Помоги мне, мой отец, Атото, Обалуайе
(Valei-me, meu pai, Atotô, Obaluaê)
(Помоги мне, мой отец, Атото, Обалуайе)
Salve as crianças
Да здравствуют дети
São Cosme e São Damião
Святые Косма и Дамиан





Авторы: MURILAO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.