Текст и перевод песни Zeca Pagodinho - Requebra Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Requebra Morena
Shake It, Morena
{Credo
em
cruz,
assim
não
dá
pra
respeitar
o
nono
{I
can't
respect
the
ninth
Mandamento}
commandment
like
this}
{Olha
aí,
que
coisa
hem?}
{Look
at
that,
what
is
this?}
Requebra
morena
bonita
eu
quero
ver
Shake
it,
pretty
brunette,
I
want
to
see
Vai
lá,
vai
sambar,
vai
mostrar
o
seu
dossiê
Go
on,
samba,
show
me
your
moves
Vai
fundo
que
tem
vagabundo
enchendo
o
pote
Jump
in,
there
are
bums
filling
the
pot
Querendo
esse
rabo
de
saia,
esse
decote
Wanting
that
skirt
tail,
that
cleavage
Rebola,
sacode
Carol,
eu
quero
ver
Roll,
sway,
Carol,
I
want
to
see
Eu
fico
de
olho,
eu
conheço
o
Metiê
I'm
keeping
an
eye
on
you,
I
know
the
drill
Só
chego
quando
já
tem
nego
armando
o
bote
I
only
arrive
when
some
guys
are
setting
a
trap
Querendo
sair
com
a
cabrocha
no
pinote
Wanting
to
go
out
with
the
girl
on
a
joyride
Mas
qual
o
quê?
A
moçada
não
paga
nem
place
But
guess
what?
The
girl
doesn't
even
pay
for
a
place
Que
a
morena
é
banquete
pra
bufê
That
the
brunette
is
a
feast
for
a
buffet
Com
garçom
à
rigor,
servindo
scott
With
a
waiter
in
a
tuxedo,
serving
scotch
No
meu
apê
já
bateu
empresário
de
tv
A
TV
producer
knocked
on
my
door
Mas
a
nega
diz
que
não
tem
cachê
But
the
girl
says
she
doesn't
get
paid
Que
lhe
pague
o
meu
beijo
no
cangote
That
I
should
pay
her
with
a
kiss
on
the
back
of
her
neck
Só
sei
dizer
que
a
morena
onde
vai
tem
comitê
All
I
can
say
is
that
the
brunette
has
a
committee
wherever
she
goes
Todo
mundo
faz
fila
no
guichê
Everyone
lines
up
at
the
counter
E
eu
só
fico
a
assistir
de
camarote
And
I
just
watch
from
the
sidelines
Requebra
morena
Shake
it,
brunette
Seu
balancê
onde
passa
provoca
um
fuzuê
Your
sway
causes
a
commotion
wherever
you
go
Seu
vestido
curto
de
pricê
Your
short
lace
dress
Deixa
ver
boa
parte
do
seu
dote
Lets
me
see
a
good
part
of
your
endowment
E
quem
me
vê
manda
logo
uma
frase
de
clichê
And
when
people
see
me,
they
immediately
say
a
cliché
Meu
amigo
não
dá
pra
entender
My
friend,
I
don't
understand
Isso
é
muita
mulher
pra
esse
fracote
That's
too
much
woman
for
this
weakling
Veja
você,
só
pilota
avião
quem
tem
brevê
Look,
only
those
with
a
pilot's
license
fly
planes
Quando
a
moça
ocupou
o
meu
sumiê
When
the
girl
moved
into
my
penthouse
Gostou
tanto
que
quer
fazer
um
Pixote
She
liked
it
so
much
she
wants
to
make
a
Pixote
Requebra
morena
Shake
it,
brunette
{Como
é
que
pode?!}
{How
is
that
possible?!}
{Balança
o
cofrinho
pra
rapaziada}
{Shake
that
ass
for
the
guys}
{Iii,
tá
bonito}
{Wow,
that's
beautiful}
{Requebra
comadre}
{Shake
it,
comadre}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURO DUARTE DE OLIVEIRA, PAULO CESAR FRANCISC PINHEIRO
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.