Zeca Pagodinho - Saudade Louca - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeca Pagodinho - Saudade Louca - Ao Vivo




Saudade Louca - Ao Vivo
Безумная тоска - Концертная запись
Nunca mais ouvi falar de amor
Я больше не слышал о любви
Nunca mais eu vi a flor
Я больше не видел цветов
Nunca mais um beija-flor
Я больше не видел колибри
Nunca mais um grande amor assim
Я больше не испытывал такой большой любви
Que me fizesse um sonhador
Которая сделала бы меня мечтателем
Levando a dor pra ter um fim
Заставляющей терпеть боль, чтобы положить ей конец
Pra nunca mais e nunca mais e nunca mais
Чтобы больше никогда, никогда, никогда
Ah, meu amor, eu tive jeito de sorrir
Ах, любовь моя, я мог улыбаться
Eu tive peito de me abrir
У меня хватало смелости открыться
Ando louco de saudade
Я схожу с ума от тоски
Que é louca por você
Которая безумно жаждет тебя
Ando louco de saudade
Я схожу с ума от тоски
Que é louca por você
Которая безумно жаждет тебя
O tempo voa e não perdoa
Время летит и не прощает
magoa solidão
Только ранит одиночество
Quem ama chora
Кто любит, тот плачет
Chora quem ama
Плачет тот, кто любит
Quem diz que não ama
Кто говорит, что не любит
Não sonha em vão
Не мечтает напрасно
Se a gente chora
Если мы плачем
É tem saudade
Значит, тоскуем
Até se atreve voltar atrás
Даже решается вернуться назад
A velha frase
Старая фраза
O vento leve
Лёгкий ветер
É até breve não nunca mais
Это до скорой встречи, а не прощай навсегда
Nunca mais ouvi falar de amor
Я больше не слышал о любви
Nunca mais eu vi a flor
Я больше не видел цветов
Nunca mais um beija-flor
Я больше не видел колибри
Nunca mais um grande amor assim
Я больше не испытывал такой большой любви
Que me fizesse um sonhador
Которая сделала бы меня мечтателем
Levando a dor pra ter um fim
Заставляющей терпеть боль, чтобы положить ей конец
Pra nunca mais e nunca mais e nunca mais
Чтобы больше никогда, никогда, никогда
Amor, eu tive jeito de sorrir
Любимая, я мог улыбаться
Eu tive peito de me abrir
У меня хватало смелости открыться
Ando louco de saudade
Я схожу с ума от тоски
Que é louca por você
Которая безумно жаждет тебя
Ando louco de saudade
Я схожу с ума от тоски
Que é louca por você
Которая безумно жаждет тебя
O tempo voa e não perdoa
Время летит и не прощает
magoa solidão
Только ранит одиночество
Quem ama chora
Кто любит, тот плачет
Chora quem ama
Плачет тот, кто любит
Quem diz que não ama
Кто говорит, что не любит
Não sonha em vão
Не мечтает напрасно
Se a gente chora
Если мы плачем
É tem saudade
Значит, тоскуем
Até se atreve voltar atrás
Даже решается вернуться назад
A velha frase
Старая фраза
O vento leve
Лёгкий ветер
É até breve não nunca mais
Это до скорой встречи, а не прощай навсегда





Авторы: arlindo cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.