Zeca Pagodinho - Se Eu For Falar de Tristeza - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zeca Pagodinho - Se Eu For Falar de Tristeza




Se eu for falar de tristeza o meu tempo não dá, meu tempo não
Если я буду говорить о печаль моего времени не дает, мое время не дает
Tenho prazeres na vida para aprovietar
У меня удовольствий в жизни, чтобы aprovietar
Sei que o amor oferece tanta coisa boa
Я знаю, что любовь дает так много хорошего
Eu não vou me preocupar com uma coisinha à toa
Я не буду беспокоиться, с кое-бесцельно
Sei que o amor oferece tanta coisa boa
Я знаю, что любовь дает так много хорошего
Eu não vou me preocupar com uma coisinha à toa
Я не буду беспокоиться, с кое-бесцельно
Se a mulher foi embora, é que o amor acabou, o amor acabou
Если женщина ушла, что любовь закончилась, любовь закончилась
Se eu perdi um amigo, um outro ganhou
Если я потерял друга, другой выиграл
Se hoje estou cheio de vida, amanhã também posso morrer
Если сегодня я полон жизни, а завтра я могу умереть
Se hoje dou um beijo novo, amanhã também posso esquecer
Если сегодня я даю поцелуй новый, завтра могу забыть
Se o passado foi ontem, amanhã o futuro virá
Если прошлое было вчера, завтра, в будущем придет
Se eu for falar de tristeza, o meu tempo não dá, não
Если я буду говорить о грусти, мое время не дает, не дает
Se o passado foi ontem, amanhã o futuro virá
Если прошлое было вчера, завтра, в будущем придет
Se eu for falar de tristeza, o meu tempo não dá, se eu for falar
Если я буду говорить о грусти, мое время не дает, если я буду говорить
Se eu for falar de tristeza o meu tempo não dá, meu tempo não
Если я буду говорить о печаль моего времени не дает, мое время не дает
Tenho prazeres na vida para aprovietar
У меня удовольствий в жизни, чтобы aprovietar
Sei que o amor oferece tanta coisa boa, boa, boa
Я знаю, что любовь дает так много хорошего, хорошего, хорошего
Não vou me preocupar com uma coisinha à toa
Не буду беспокоиться, с кое-бесцельно
Sei que o amor oferece tanta coisa boa
Я знаю, что любовь дает так много хорошего
Eu não vou me preocupar com uma coisinha à toa
Я не буду беспокоиться, с кое-бесцельно
Se a mulher foi embora, é que o amor acabou, o amor acabou
Если женщина ушла, что любовь закончилась, любовь закончилась
Se eu perdi um amigo, um outro ganhou
Если я потерял друга, другой выиграл
Se hoje estou cheio de vida, amanhã também posso morrer
Если сегодня я полон жизни, а завтра я могу умереть
Se hoje dou um beijo novo, amanhã também posso esquecer
Если сегодня я даю поцелуй новый, завтра могу забыть
Se o passado foi ontem, amanhã o futuro virá
Если прошлое было вчера, завтра, в будущем придет
Se eu for falar de tristeza, meu tempo não dá, não
Если я буду говорить о горе, мое время не дает, не дает
Se o passado foi ontem, amanhã o futuro virá
Если прошлое было вчера, завтра, в будущем придет
Se eu for falar de tristeza, o meu tempo não
Если я буду говорить о грусти, мое время не дает





Авторы: Zeca Pagodinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.