Текст и перевод песни Zeca Pagodinho - Sururu Na Feira - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sururu Na Feira - Ao Vivo No Rio De Janeiro / 2006
Sururu Na Feira - Live In Rio De Janeiro / 2006
Ô,
meu
filho,
tá
bom?
Oh,
my
child,
are
you
okay?
Mariazinha
nêga
encrenqueira
Mariazinha,
the
troublesome
black
woman
Chegou
lá
na
feira
e
armou
um
bafafá
Arrived
at
the
fair
and
started
a
huge
fight
Derrubou
o
tabuleiro
do
seu
belarmindo
She
knocked
over
the
tray
of
her
neighbor
Belarmindo
Misturou
pepino
com
maracujá
She
mixed
cucumbers
with
passion
fruit
E
depois
desse
sururu
quase
que
entrou
em
cana
And
after
this
mess
she
almost
went
to
jail
A
barraca
de
banana
ela
pisoteou
She
trampled
over
the
banana
stand
Meteu
a
mão
na
cara
de
um
vacilão
She
slapped
a
clueless
guy
Que
olhou,
piscou
pra
ela
e
o
bicho
pegou
Who
looked
at
her,
winked,
and
things
got
ugly
Ela
meteu
a
mão
na
cara
de
um
vacilão
She
slapped
a
clueless
guy
Que
olhou,
piscou
pra
ela
e
o
bicho
pegou
Who
looked
at
her,
winked,
and
things
got
ugly
Fiquei
na
minha
só
de
longe
apreciando
aquela
baixaria
I
stayed
in
my
corner
and
watched
this
mess
from
afar
Era
tomate
que
voava
até
melancia
Tomatoes
and
watermelons
were
flying
Ela
jogou
em
cima
do
fiscal
She
threw
them
at
the
inspector
Que
foi
parar
no
hospital
Who
ended
up
in
the
hospital
A
nêga
tava
que
tava
e
ninguém
lhe
segurava
não
foi
mole
não
The
woman
was
crazy,
and
no
one
could
restrain
her,
it
was
no
joke
Até
o
guarda
que
chegava
sem
saber
de
nada
Even
the
policeman
who
arrived
without
knowing
what
was
going
on
Levou
uma
pernada
e
caiu
no
chão
Was
kicked
and
fell
to
the
floor
Sentado
em
cima
de
um
mamão!
Sitting
on
a
papaya!
Mariazinha
nêga
encrenqueira
Mariazinha,
the
troublesome
black
woman
Chegou
lá
na
feira
armou
um
bafafá
Arrived
at
the
fair
and
started
a
huge
fight
Derrubou
o
tabuleiro
do
seu
belarmindo
She
knocked
over
the
tray
of
her
neighbor
Belarmindo
Misturou
pepino
com
maracujá
She
mixed
cucumbers
with
passion
fruit
E
depois
desse
sururu
quase
que
entrou
em
cana
And
after
this
mess
she
almost
went
to
jail
A
barraca
de
banana
ela
pisoteou
She
trampled
over
the
banana
stand
Meteu
a
mão
na
cara
de
um
vacilão
She
slapped
a
clueless
guy
Que
olhou,
piscou
pra
ela
e
o
bicho
pegou
Who
looked
at
her,
winked,
and
things
got
ugly
Ela
meteu
a
mão
na
cara
de
um
vacilão
She
slapped
a
clueless
guy
Que
olhou,
piscou
pra
ela
e
o
bicho
pegou
Who
looked
at
her,
winked,
and
things
got
ugly
Fiquei
na
minha
só
de
longe
apreciando
aquela
baixaria
I
stayed
in
my
corner
and
watched
this
mess
from
afar
Era
tomate
que
voava
até
melancia
Tomatoes
and
watermelons
were
flying
Ela
jogou
em
cima
do
fiscal
She
threw
them
at
the
inspector
Que
foi
parar
no
hospital
Who
ended
up
in
the
hospital
A
nêga
tava
que
tava
e
ninguém
lhe
segurava
não
foi
mole
não
The
woman
was
crazy,
and
no
one
could
restrain
her,
it
was
no
joke
Até
o
guarda
que
chegava
sem
saber
de
nada
Even
the
policeman
who
arrived
without
knowing
what
was
going
on
Tomou-lhe
uma
porrada
e
caiu
no
chão
Was
punched
and
fell
to
the
floor
Sentado
em
cima
de
um
mamão!
Sitting
on
a
papaya!
(Coitado
do
Seu
Armando,
é...)
(Poor
Mr.
Armando,
he
is...)
Sentado
em
cima
do
mamão!
Sitting
on
a
papaya!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma Carioca, Cristo Redentor (feat. Padre Omar, Moacyr Luz, Toni Garrido, Bruno Gouveia, Maria Rita, Mart'nália, Paula Toller, Fernanda Abreu, Jorge Aragão, Sandra de Sá & Fagner) - Single
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.