Zeca Pagodinho - Um É Ruim, o Outro É Pior - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zeca Pagodinho - Um É Ruim, o Outro É Pior




Um É Ruim, o Outro É Pior
One Isn't Good, the Other Is Worse
Briga feia no sertão, nas bandas de Cabrobró
Ugly fighting in the backlands, in the area of Cabrobró
Cospe fogo, risca a faca, não tem quem desate o
Spitting fire, pulling knives, there's no one to untie the knot
Ali o cabra mais doce amarga que nem jiló
There even the sweetest man is as bitter as a pepper
Chego a uma conclusão: Se um é ruim, outro é pior
I came to a conclusion: if one is bad, the other is worse
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Briga feia no sertão, nas bandas de Cabrobró
Ugly fighting in the backlands, in the area of Cabrobró
Cospe fogo, risca a faca, não tem quem desate o
Spitting fire, pulling knives, there's no one to untie the knot
Ali o cabra mais doce amarga que nem jiló
There even the sweetest man is as bitter as a pepper
Chego a uma conclusão: Se um é ruim, outro é pior
I came to a conclusion: if one is bad, the other is worse
Um é ruim outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um meteu mão na peixeira, o outro veio com facão
One put his hand on the knife, the other came with the machete
Dedo em riste, xingamentos, formada a confusão
Finger pointing, insults, the fight is on
Para o bem do nosso bem, é melhor que empate
For our own good, it's better to tie
Quem disser que um ganhou, pode ser que o outro lhe mate
Whoever says one has won, the other might kill him
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
O sertão emudeceu, silêncio de parte a parte
The backlands fell silent, with no sound
o chiado do vento, como trilha do embate
Only the whistling of the wind, like the soundtrack of the fight
Frente a frente, olho no olho, tudo pronto pro duelo
Face to face, eye to eye, all set for the duel
Vai vencer o mais ligeiro que sacar do parabelo
The fastest to draw the gun will win
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Briga feia no sertão, nas bandas de Cabrobró
Ugly fighting in the backlands, in the area of Cabrobró
Cospe fogo, risca a faca, não tem quem desate o
Spitting fire, pulling knives, there's no one to untie the knot
Ali o cabra mais doce amarga que nem jiló
There even the sweetest man is as bitter as a pepper
Chego a uma conclusão: Se um é ruim, outro é pior
I came to a conclusion: if one is bad, the other is worse
Um é ruim outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um é ruim outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um meteu mão na peixeira, o outro veio com facão
One put his hand on the knife, the other came with the machete
Dedo em riste, xingamentos, formada a confusão
Finger pointing, insults, the fight is on
Para o bem do nosso bem, é melhor que empate
For our own good, it's better to tie
Quem disser que um ganhou, pode ser que o outro lhe mate
Whoever says one has won, the other might kill him
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
O sertão emudeceu, silêncio de parte a parte
The backlands fell silent, with no sound
o chiado do vento, como trilha do embate
Only the whistling of the wind, like the soundtrack of the fight
Frente a frente, olho no olho, tudo pronto pro duelo
Face to face, eye to eye, all set for the duel
Vai vencer o mais ligeiro que sacar do parabelo
The fastest to draw the gun will win
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse
Um é ruim, outro é pior, um é ruim, outro é pior
One isn't good, the other is worse, one isn't good, the other is worse





Авторы: cesar procopio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.