Zedbazi - Bitab - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zedbazi - Bitab




Bitab
Нетерпеливый
دوباره بست راه به روم
Передо мной снова закрыли путь,
آروم آروم گم شدم
Медленно, медленно я терялся.
چشا به سمت آسمون
Глаза обращены к небесам,
تو فکر اینکه چی میشد
В мыслях о том, что могло бы быть.
نیست این آسون نه
Нет, это нелегко,
دیگه بسه راه رفتن
Хватит уже бродить.
آزادم ، بال دارم جام بالاست من
Я свободен, у меня есть крылья, мое место в вышине.
من واسه این کار زاده شدم من این بار آماده شدم
Я рожден для этого, на этот раз я готов.
من واسه این کار ساخته شدم من بی تاب بیتابم
Я создан для этого, я нетерпелив, нетерпелив.
دوران ِ سخت میخوام برگردم هرچی سریعتر توی تخت
В тяжелые времена, хочу вернуться в свою постель как можно скорее.
اوقات تلخ زول بزنم به چراغای روی سقف
В горькие часы я смотрю на огни на потолке.
فکرای پوچ فکرای پرت اتفاقای دیروز و روز قبل
Пустые мысли, бредовые мысли, события вчерашнего и позавчерашнего дня.
وقتی که بریزم این فکرارو تو یه سطل
Когда я выброшу эти мысли в мусорное ведро,
داد میزنه صدای مثبت توی سر
В моей голове раздается позитивный голос.
کسی ام که توی مشکل توی گود
Даже если я в беде, в яме,
میتونم تو باتلاق شنا کنم
Я могу плыть в болоте,
بیام بیرون پشتش روی اوج
Выбраться и оказаться на вершине.
میتونم لای شیرا شکار کنم
Я могу охотиться среди львов.
میشه چیزی که گم کردمو پیدا کنم اگه از بالا نگاه کنم
Я могу найти то, что потерял, если посмотрю сверху.
امشب مثه بمب صدا کنم لرزش تا صبح به پا کنم
Сегодня ночью я прогремлю, как бомба, и устрою дрожь до утра.
من واسه این کار زاده شدم من این بار آماده شدم
Я рожден для этого, на этот раз я готов.
من واسه این کار ساخته شدم من بی تاب بیتابم
Я создан для этого, я нетерпелив, нетерпелив.
زندگی ۹۹ درصد افراد هر روز صبح کار ظهر غذا شب خواب
Жизнь 99% людей: каждое утро работа, днем еда, вечером сон.
نمیخوام بمونم تو این مثلث ریسک خطریه روتین کشندست
Я не хочу оставаться в этом треугольнике, риск опасен, рутина убийственна.
بزار فک کنن هالو و خلم خودم میدونم چقدر باهوش و پُرم
Пусть думают, что я глупый и пустой, я сам знаю, насколько я умен и полон.
تکراری شده چهارچوب دورم دنیای خودم قانون خودم
Мне надоели эти рамки, мой мир, мои правила.
میخوام دو خطه موازی بهم برسه
Я хочу, чтобы две параллельные линии пересеклись.
یکاری میکنم دودوتا بشه سه
Я сделаю так, что дважды два будет три.
یسریا میگن نکن کہ نمیشه و همین بوده همیشه اینا همہ استرسه
Некоторые говорят, что это невозможно, и так было всегда, это все стресс.
یه جایی میرم که نبوده جا پا
Я пойду туда, где еще не ступала нога.
کاری میکنم که نشده تاحالا
Я сделаю то, что еще никто не делал.
تا تو این شهر جشن به پا کنم
Чтобы устроить праздник в этом городе,
سیــل اشک به راه کنم
Чтобы вызвать поток слез.
من واسه این کار زاده شدم من این بار آماده شدم
Я рожден для этого, на этот раз я готов.
من واسه این کار ساخته شدم من بی تاب بیتابم
Я создан для этого, я нетерпелив, нетерпелив.
دعا میکنم دائما" خدا کمکم کن خواهشا"
Я постоянно молюсь: "Боже, помоги мне, пожалуйста".
رویام بزرگه گفت برا رسیدن بهش دو راه جلوته
Моя мечта велика, мне сказали, что есть два пути к ее достижению.
پاشو برنامه کارتو بچین یا بخواب و خوابشو ببین
Встань и составь план действий или ложись спать и смотри ее во сне.
من واسه این کار زاده شدم من این بار آماده شدم
Я рожден для этого, на этот раз я готов.
Edit By: Mahdi Sadafi17
Редактирование: Mahdi Sadafi17






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.