Текст и перевод песни Zedk - صب
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hado
mrad
nafssiyan
rebi
yjib
chifa
Больной
душой,
молю
Бога
об
исцелении
Même
f
supérette
w
dito
ga3
cheatat
Даже
в
супермаркете
все
вокруг
обманывают
N3almek
wshno
nta
b
darb
ta7fed
ljidae
Я
научу
тебя,
как
сразу
распознать
врага
Li
chaf
l'3odw
dakari
machi
ta3
jidal
Тот,
кто
видел
врага
вблизи,
не
готов
к
битве
Hadro
fina
ch7al
w
7na
ma3dna
7aja
Они
много
говорят
о
нас,
а
нам
всё
равно
Rappeur
li
yafchel
drok
yro7
y'créer
paga
Рэпер,
который
провалился,
теперь
создаёт
страницу
9ouli
b'la
javel
w
mat7oulouch
Говори
прямо
и
не
юли
Kima
hak
ga3
des
malades
Как
и
все
эти
больные
ублюдки
Lwa3ra
ki
t7ess
ro7ek
valable
Стыдно,
когда
ты
чувствуешь
себя
ценным
W
nass
tchoufek
kherya
lounha
tabac
А
люди
видят
в
тебе
лишь
табачный
дым
Hatli
tchof
la
balle
Подожди,
увидишь
пулю
Zed-k
kech
yrapper
capable
tetga3ed
à
table
Zed-k
– единственный
рэпер,
способный
усадить
тебя
за
стол
Tessma3
ta3rach
t7essni
papa'k
Слушая,
ты
почувствуешь
во
мне
своего
отца
Mara7ch
nessma3
ghnak
bach
nel9a
defwat
li
fik
Я
не
слушаю
твои
песни,
чтобы
найти
в
тебе
недостатки
Nta
berk
chedit
l7a9d
nhar
roufeztek
fi
feat
Ты
просто
затаил
обиду,
когда
я
отказал
тебе
в
фите
7na
houma
li
comme
d'hab
ma3ndkch
2amel
Мы
те,
кто,
как
обычно,
вне
твоей
досягаемости
Machi
ghir
les
soupaps
tet3awed
kamеl
Ты
копируешь
не
только
клапаны,
но
и
всё
остальное
Rou7
emchi
(roh
emchi)
Уходи
(уходи)
Rou7
emchi
(roh
еmchi)
Уходи
(уходи)
Zed-k
yeb9alek
3o9da
même
tkoun
b'chib
Zed-k
останется
для
тебя
загадкой,
даже
если
ты
поседеешь
Khali
tes
fans
ya3arfo
lfilm
Пусть
твои
фанаты
узнают
правду
Nta
tizana
w
hakmak
l'vide
Ты
пустышка,
а
твои
хозяева
- пустота
Nhablek
rap
(nhabelk
rap)
Я
испорчу
тебе
рэп
(испорчу
рэп)
Nhablek
rap
w
lokan
tssib
tkhebi
wekhak
ya
whd
zamel
Я
испорчу
тебе
рэп,
и
если
найду,
спрячу
твоё
лицо,
ублюдок
Nzidlek
skhana
tbedel
el
sif
njibek
l
chtaya
tbedel
zaman
Я
добавлю
жару,
чтобы
ты
сменила
одежду,
приведу
зиму,
чтобы
ты
сменила
время
Tessena
nderapper
bessif
t9a3ed
bia
nferegh
ezit
Ты
ждёшь,
когда
я
буду
читать
рэп
летом,
останешься
с
носом,
разделяя
масло
Hna
chwakerkom
la
kan
nsit
njerik
f
terrain
nredek
tssil
Мы
благодарим
вас,
если
я
забыл,
я
приведу
тебя
на
поле
и
заставлю
ползать
Njerik
f
terrain
nredek
tssil
Я
приведу
тебя
на
поле
и
заставлю
ползать
Wesh
ak
thass?
Что
ты
чувствуешь?
Dod
ak
hass
chghoul
un
semi
jayez
w
sabek
Возьми
и
почувствуй,
работа
полулегальная
и
лёгкая
Redak
dir
l'fumé
ki
tjouz
3la
shabek
Твоё
лицо
выпускает
дым,
когда
ты
проходишь
мимо
моего
окна
Rooh
emchi
(sab)
Уходи
(сука)
Rooh
emchi
(sab)
Уходи
(сука)
Tedrab
rohek
fi
rohek
matelha9ni
f
chi
Тренируй
себя,
ты
ни
в
чём
меня
не
достигнешь
Tedreb
rohek
fi
rohek
fi
rohek
1000
mera
w
matel7a9ni
f
walo
Тренируй
себя,
себя,
себя
1000
раз
и
ничего
не
достигнешь
Khok
yrappi
ga3
les
styles
haka
w
haka
w
haka
ncalmé
Твой
брат
читает
рэп
во
всех
стилях,
так
и
так,
и
так,
успокойся
Public
ta3i
bayen
chghol
boca
w
riquelme
Моя
публика
очевидна,
работа
Бока
и
Рикельме
Nta
ka3ba
b
kwartek
chof
wejhek
fel
permis
Ты
шлюха
со
своим
кварталом,
посмотри
на
своё
лицо
в
разрешении
Tban
9er3a
te3
vernis
Ты
выглядишь
голой,
покрытой
лаком
Roh
9awed
9awed
b3id
Уходи,
сиди
далеко
Machi
ghir
rap
nta
hgartek
bel
3in
w
hgartek
bel3ani
Ты
не
только
рэп,
я
презираю
тебя
глазами
и
презрею
языком
Mkch
kamel
kifeh
t'attaquini
b
difa3
Я
не
идеален,
как
ты
можешь
атаковать
меня
в
защите?
Track
d'devil
kol
kavi
jay
kifek
Трек
дьявола,
каждый
куплет
похож
на
тебя
T7essha
claquitat
f
wejhak
chghol
kifch
Ты
чувствуешь
пощёчину
на
своём
лице,
как
будто
Ak
hass
rohek
largit
f
tobogan
f
kiffan
Как
будто
ты
летишь
в
аквапарк
в
Киффане
Ak
fahem!
Если
понимаешь!
3ndi
7yat
3andk
zhar
machi
m3ak
li
nelha
У
меня
есть
жизнь,
у
тебя
- спина,
я
не
с
тобой
буду
играть
Machi
kifek
tab3ouk
jit
telhat
Я
не
такой,
как
ты,
за
тобой
пришли,
ты
убежала
Fra7y
ah!
Моя
радость,
ах!
Hna
battaillina
heta
hkemna
l
irha9
Мы
сражались,
пока
не
одолели
усталость
Bdaha
m
polisario
w
irhab
Начиная
с
Полисарио
и
террора
Chkon
l9ah
li
kan
fikoum
yahder
Кто
из
вас
осмеливался
говорить?
Zed-k
motherfucker
eh
houa
Zed-k,
ублюдок,
вот
он
Genre
tbanli
périmé
3asser
rohek
b
flow
wahed
Жанр,
кажется,
устарел,
ты
давишь
одним
флоу
Yek
siyit
cloud
dok
3lah
te7telna
wa3er
Эй,
облачный
сит,
почему
ты
открываешь
нам
глаза?
Kifeh
kento
bekri
kima
ntaya
nechfalek
Как
вы
были
раньше,
как
я
тебя
ненавижу
Khritlna
fel
7ouma
daret
denia
w
klatek
Ты
вышла
на
улицу,
мир
перевернулся,
и
ты
проглотила
его
Ya
dra
jat
f
jnabek
w
lghachi
3labalo
Да,
это
пришло
к
тебе,
и
грязь
налипла
на
него
Bli
mrad
el
9alb
3la
dik
maderto
walo
Говорят,
болезнь
сердца
из-за
того,
что
ты
ничего
не
сделала
Yekhi
baghaloun
dir
3la
drari
li
9aloulek
Эй,
баран,
сделай
для
парней,
которые
тебе
сказали
Ta3ref
wsh
ysralo
li
kima
nta
nhar
yfi9olek
Ты
знаешь,
что
случится
с
тем,
кто
как
ты,
когда
он
проснётся?
Semini
miracle
tamen
Назови
меня
чудом,
всё
равно
Rohna
l
sma
bla
tamen
Мы
отправились
в
небо
без
цены
Machi
kima
li
9damek
wahed
fihom
ma
ytamen
Не
как
те,
кто
перед
тобой,
ни
один
из
них
не
достоин
Nta
wela
houma
kamel
mrad
el
dakhel
dakhel
Ты
и
они
все
больны
изнутри
Nta
fel
i3rab
la
ma7al
lak,
tetkhayel,
ghamel
Ты
в
арабском
мире
не
на
своём
месте,
воображаешь,
делаешь
вид
Nta
sebat
carre
bla
talent
nta
meghlou9
a
carreaux
Ты
- семёрка
каре
без
таланта,
ты
заперт
в
клетку
Nta
legya
f
catalogue
chgol
symbole
bla
caro
Ты
- легионер
в
каталоге,
как
символ
без
кареты
Aya
tchof
l
catalan
rap
ydor
chghol
balon
Давай,
посмотри
на
каталонский
рэп,
он
вращается,
как
мяч
Moussi9a
nda7sek
trig
chghol
benejt
b
macaron
Музыка
смеётся
над
тобой,
как
будто
ты
бьёшь
бенье
с
макаронами
Rani
wate9
nta
w
s7abek
ga3
moul
wahed
Я
уверен,
ты
и
твои
друзья
все
одинаковы
W
had
chi
ga3
L'3assima
3lih
tetafe9
И
вся
эта
Столица
с
этим
согласна
W
balek
delma
li
rak
fiha
marahich
tkhelik
tfi9
nhar
tkon
tnafe9
И,
возможно,
туман,
в
котором
ты
находишься,
не
позволит
тебе
проснуться,
когда
ты
будешь
задыхаться
Ya
lmounafe9
О,
лицемерка
Zwawech
el
9ermoud
welat
tehbi
Змеи
Гермуда
начали
прятаться
La
faute
dyali
li
khelit
houriyet
ta3bir
Моя
вина,
что
я
оставил
свободу
слова
Li
derto
ana
ta3bi
machi
copier
w
ta3dil
То,
что
я
сделал,
- это
работа,
а
не
копирование
и
редактирование
Sghar
zhat
b
la3bi
ki
ntoma
kento
fel
garita
ga3din
Я
был
маленьким,
играл,
когда
вы
все
сидели
в
будке
Bel
jihawia
ta3koum
w
ana
ntirikom
wehdi
С
вашей
тупостью,
а
я
смотрю
на
вас
одна
Doka
wela
ba3di
tchof
el
16
ga3
meta7din
Сейчас
или
потом
ты
увидишь,
что
все
16
бросают
вызов
W
bach
t9abel
ya
7lil?
И
чтобы
встретиться,
о,
милая?
Flow
hyatek
ga3
bih
Весь
твой
жизненный
флоу
Nhar
siyit
tekhdem
chant
bent
youcef
el
ka3bi
В
тот
день,
когда
ты
работала,
ты
спела
песню
Бен
Юсефа
Эль
Кааби
T7ab
sah
3yina
m
had
quality
kho
Ты
хочешь
правды,
устала
от
этого
качества,
брат
Meme
t9tel
grello
kayn
bezaf
menhom
Даже
если
ты
убьёшь
Грелло,
их
ещё
много
T7at
rohek
9dami
tban
tel3ab
fel
khor
Ты
ставишь
себя
передо
мной,
как
будто
играешь
в
дерьмо
F
kol
track
sda3
yji
ghabi
yrfed
sba3
w
yroh
В
каждом
треке
шум,
приходит
дурак,
поднимает
палец
и
уходит
Ntaya
walo
f
tombola
ma
ymdokch
Я
ничего,
в
лотерею
тебя
не
возьмут
Nta
li
ytb3ok
3la
rassek
w
troh
tejri
Это
ты
бежишь
за
собой
и
убегаешь
Meme
f
houmtek
yssm3ouni
w
ma
yssm3oukch
(ka3ba)
Даже
в
твоём
доме
меня
слушают,
а
тебя
нет
(шлюха)
Reya7
3a9el
ak
ga3ed
fo9
hejri
Я
отдыхаю
умом,
сидя
на
ковре
Hado
machi
ta3
rap
hado
ga3ro
l
a3raf
Это
не
для
рэпа,
это
изменило
традиции
Hado
9ouli
ta3men?
hadou
machi
ta3na
wmachi
ta3
rap
bihom
kraht
Это
то,
что
они
делают?
Это
не
наше
и
не
для
рэпа,
из-за
них
я
возненавидел
Bihom
rap
mrad
w
ma
ta3raf
ta9der
tclashihom
ybda
yjohom
a3rad
Из-за
них
рэп
болен,
и
ты
не
можешь
их
классифицировать,
у
них
начинают
появляться
симптомы
B
kemyat
3rag?
roh
lplace
okhra
w
lem
khrak
wrak
С
таким
количеством
пота?
Иди
в
другое
место
и
оближи
свою
задницу
Majitch
tetmehbel
ga3
mrad
w
ga3
mhabel
ghir
draf
Я
не
пришёл
сходить
с
ума,
все
больны
и
сумасшедшие,
просто
посмотри
Tsema
arwah
ajbed
mi9lama
wel
awra9
w
ejdeb
aghradek
Слушай
души,
возьми
ручку,
бумагу
и
нарисуй
свои
рисунки
Roh
emssa7
seboura
w
3awd
welli
roh
reyah
win
rak
talamid
Иди,
сотри
доску
и
вернись,
иди,
отдохни,
где
ты,
ученик?
Rak
meghmoum
chghoul
chayed
el
boul
Ты
опечален,
как
будто
мочишься
в
штаны
Fel
game
tbano
chghol
PUBG
boot
В
игре
ты
появляешься,
как
ботинок
в
PUBG
L9aw
ta3
biggy
fer7ou
chghol
une
coupe
Они
нашли
парня
Бигги,
радуются,
как
будто
выиграли
кубок
Ki
ndirholek
"You
will
feeling
good"
Когда
я
говорю
тебе:
"Ты
будешь
чувствовать
себя
хорошо"
Hadak
wesh
9edro
yhawsso
hadak
wesh
l9aw
Это
то,
что
они
смогли
почувствовать,
это
то,
что
они
нашли
Meme
mes
fans
raho
sem3ouk
djebrelhom
r9ad
Даже
мои
фанаты
слушали
тебя,
ты
усыпила
их
3lah
t9ol
mat3rfnich
wnta
chayed
wer9a
Почему
ты
говоришь,
что
не
знаешь
меня,
а
ты,
возможно,
бумага
W
t3amer
f
les
fautes
kan
9outli
nzidek
gheltat
И
ты
играешь
с
ошибками,
как
будто
говоришь
мне,
чтобы
я
добавил
тебе
ошибки
Ana
ghlet
bzzaf
f
hyati
mais
hna
kona
real
Я
много
ошибался
в
своей
жизни,
но
здесь
мы
были
настоящими
Hado
li
kano
b
star
ja
nhar
t9eyaw
Те,
кто
были
со
звездой,
однажды
упали
Na3tilek
rayi
fia?
public
yehdar
3liya
Дать
тебе
своё
мнение
о
нём?
Публика
говорит
обо
мне
Li
yekrahni
ghir
zamel!
w
hada
charaf
lia
Тот,
кто
ненавидит
меня,
просто
подражатель!
И
это
для
меня
честь
Li
yekrahni
ghir
zamel!
w
hada
charaf
lia
Тот,
кто
ненавидит
меня,
просто
подражатель!
И
это
для
меня
честь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zed K
Альбом
صب
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.