Zed Yun Pavarotti - Beauseigne - перевод текста песни на немецкий

Beauseigne - Zed Yun Pavarottiперевод на немецкий




Beauseigne
Beauseigne
Beauseigne, j'marche sur la mer, yah
Beauseigne, ich gehe auf dem Meer, yah
Putain, j'ai ma tête d'enfant
Verdammt, ich hab meinen Kindskopf
Putain, voilà j'regrette
Verdammt, hier, ich bereue
Rien et j'vais vivre longtemps
Nichts und ich werd lang leben
Sur l'vitrail, y a pas dix grammes par semaine
Auf dem Buntglas, keine zehn Gramm pro Woche
Salope, j'sors des mitraillettes, j'ai un e-eye, j'ai un e-love
Schlampe, ich komme mit Maschinengewehren raus, hab ein e-Auge, hab e-Liebe
J'sers des robots d'merde, c'est pas Woodstock
Ich bediene Scheißroboter, das ist nicht Woodstock
J'viens juste de t'perdre j'veux des boussoles et
Hab dich grad verloren, will Kompasse und
D'autres personnes et une remorque
Andere Leute und nen Anhänger
J'mettrai tout dedans, j'ai des doutes en salle d'attente
Pack alles rein, hab Zweifel im Wartezimmer
La roue tue et l'amour tourne
Das Rad tötet und die Liebe dreht
Un miracle, c'est un coup d'foudre
Ein Wunder, das ist Liebe auf den ersten Blick
Un mirage, c'est un coup d'coude
Eine Fata Morgana, das ist ein Ellenbogenstoß
J'suis dix barges dans un corps d'où j'veux dix mages dans un Kangoo, hey
Bin zehn Spinner in nem Körper wo ich zehn Magier in nem Kangoo will, hey
Suce-moi, j'ai un cordon, hey
Blas mir, ich hab ne Nabelschnur, hey
Demain j'aurai plus l'goût, hey
Morgen hab ich keinen Geschmack mehr, hey
Demain, j'serai plus bon
Morgen bin ich nicht mehr gut
J'prends tes formes, des feuilles et puis j'arrête
Ich nehm deine Formen, Blätter und dann hör ich auf
Dans l'usine y a pire qu'la vie d'barrette
In der Fabrik gibt es Schlimmeres als das Leben einer Drogentüte
Trouve tes gosses et pars d'la vie en rose
Find deine Kinder und geh aus dem rosaroten Leben
Allô, vite j'viens d'voir dans la barque et hop
Hallo, schnell, ich sah im Boot und hop
Moi ma pierre fait pas d'sable, yah
Mein Stein macht keinen Sand, yah
Le serpent s'mord la canne et hop
Die Schlange beißt sich ins Rohr und hop
Il attend qu'tout ça s'passe à mort
Er wartet auf den Mordsablauf
Il attend qu'on l'ramasse, yah
Er wartet dass wir ihn aufheben, yah
J'pourrai pas tourner la page, yah
Ich kann die Seite nicht wenden, yah
Paradis, c'était plus simple, hey
Paradies, es war einfacher, hey
J'ai la porte puis la cage, hey
Hab die Tür und den Käfig, hey
J'ai la clope et la claque, yah
Hab die Kippe und die Ohrfeige, yah
J'veux pas d'fête, j'veux un +1, yeah
Will kein Fest, will ein +1, yeah
J'mets la tête dans un coussin, hun
Steck den Kopf in ein Kissen, hm
C'est tout noir, tout va mal, hun
Alles schwarz, alles schief, hm
Y a plus rien, tout va bien
Nichts mehr da, alles gut
Hey, beauseigne, j'marche sur la mer
Hey, beauseigne, ich gehe auf dem Meer
Putain, j'ai ma tête d'enfant
Verdammt, ich hab meinen Kindskopf
Putain, voilà j'regrette
Verdammt, hier, ich bereue
Rien et j'vais vivre longtemps
Nichts und ich werd lang leben
Hey, beauseigne, j'marche sur la mer
Hey, beauseigne, ich gehe auf dem Meer
Putain, j'ai ma tête d'enfant
Verdammt, ich hab meinen Kindskopf
Putain, voilà j'regrette
Verdammt, hier, ich bereue
Rien et j'vais vivre longtemps
Nichts und ich werd lang leben
J'suis un petit gars, j'vois des grandes machines
Bin ein kleiner Kerl, seh große Maschinen
J'prends l'huile et le lendemain j'fume
Nehm Öl und am nächsten Tag rauch ich
Si la mer s'ouvre, j'vais leur vendre ma tire
Wenn das Meer sich öffnet, verkauf ich denen mein Auto
J'veux 12 zéros, j'suis un grand magique
Will 12 Nullen, bin ein großer Magier
J'suis vert à mort, j'veux pas de verre d'eau
Bin sterbensgrün, will kein Wasserglas
J'ai l'cœur devant, les yeux vers le dos
Hab das Herz vorn, die Augen nach hinten
Des grosses avances, des grosses lettres
Dicke Vorschüsse, dicke Buchstaben
Quand, j'l'ouvre la ferme, j'suis le même môme
Wenn ich den Hof aufmach, bin ich noch der gleiche Junge
Bitch regarde-moi, j'suis un soleil
Bitch schau mich an, ich bin eine Sonne
Et tu m'aimeras comme un problème, hey
Und du wirst mich lieben wie ein Problem, hey
J'suis dans l'ventre de la bête encore
Bin noch im Bauch des Tieres
Si j'suis froid, mets ta veste, fin bref
Wenn mir kalt, zieh deine Jacke an, kurz
Mille costumes mais la même rose, ouais
Tausend Anzüge aber dieselbe Rose, yeah
J'range mes ailes, j'mets mes épaules même
Räum meine Flügel weg, setz meine Schultern ein
Dose d'alcool faut qu'des réponses, eh allô
Alkoholdosis brauch Antworten, eh hallo
Donne-moi tout, j'ai la forme
Gib mir alles, ich bin in Form
J'suis dans l'fond du bar, j'fais des promesses et qu'on m'sorte de sans la mort
Sitze in der Bar, mache Versprechen dass man mich ohne Tod hier rausholt
Pour changer d'endroit, j'prends des comètes
Um Ort zu wechseln, nehm Kometen
Elle est belle la fille là-bas, j'l'aime
Das Mädchen da drüben ist schön, ich es liebe
Dans deux doigts, c'est une boulette, hey
In zwei Fingern ist es eine Kugel, hey
Et beh quoi, ça s'lit par la fenêtre
Ja was, man liest es aus dem Fenster
J'ai sept collines, j'fais mes poèmes, hey
Hab sieben Hügel, mach meine Gedichte, hey
On s'retrouve mes amis bientôt
Wir treffen uns bald meine Freunde
J'ai mis la clim' sur mon petit radeau vers Amalfi avec des filles d'Palerme
Machte Klima auf meinem Floß nach Amalfi mit Mädchen aus Palermo
Des éclats d'rire et du rouge à lèvre
Lachsalven und Lippenstift
J'ai ma glaise, j'prends mon fusain
Hab meinen Ton, nehm meinen Kohlestift
J'mets la tête dans un coussin
Steck den Kopf in ein Kissen
C'est tout noir, tout va mal
Alles schwarz, alles schief
Y a plus rien tout va bien
Nichts mehr da, alles gut
Hey, beauseigne, j'marche sur la mer
Hey, beauseigne, ich gehe auf dem Meer
Putain, j'ai ma tête d'enfant
Verdammt, ich hab meinen Kindskopf
Putain, voilà j'regrette
Verdammt, hier, ich bereue
Rien et j'vais vivre longtemps
Nichts und ich werd lang leben
Hey, beauseigne, j'marche sur la mer
Hey, beauseigne, ich gehe auf dem Meer
Putain, j'ai ma tête d'enfant
Verdammt, ich hab meinen Kindskopf
Putain, voilà j'regrette
Verdammt, hier, ich bereue
Rien et j'vais vivre longtemps
Nichts und ich werd lang leben
Hey, beauseigne, j'marche sur la mer
Hey, beauseigne, ich gehe auf dem Meer
Putain, j'ai ma tête d'enfant
Verdammt, ich hab meinen Kindskopf
Putain, voilà j'regrette
Verdammt, hier, ich bereue
Rien et j'vais vivre longtemps
Nichts und ich werd lang leben





Авторы: Romain Leveque, Lucas Terrier (zed Yun Pavarotti), Juliette Pascaud (juliet Notzisway)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.